Ahmadu Seku's father, El Hadj Umar Tall, conquered Ségou (then the heart of the Bambara Empire) on March 10, 1861. | Отец Ахмеду Секу, Эль-Хадж Омар Тол, покорил Сегу (в то время центр империи Бамбара) 10 марта 1861 года. |
Two national languages, Bambara and Wolof | Два государственных языка, бамбара и волоф. |
Diabra tells him an old folk tale of the Bambara people about the Teliko, which were nocturnal "spirits of the air". | Диабра рассказывает ему легенду своего народа Бамбара о Телико - ночном «духе воздуха». |
The Yiriba Suma Network, whose membership comprises 24 NGOs, works to develop its members' intervention capability. (Yiriba Suma is a Bambara term meaning "under the shade of the big tree".) | сеть ЮИРИБА СУМА (этот термин на языке бамбара означает "в тени большого дерева"), которая включает 24 НПО и цель которой заключается в усилении потенциала оперативной деятельности ее членов; |
I've just said it in Bambara. | Говорю на языке бамбара. |
And, in fact, it took about 10 years to discover the Bambara Bamana puppets of Mali in West Africa, where there's a fabulous tradition of puppetry, to learn a renewed, or a new, respect for this art form. | И потребовалось 10 лет, чтобы открыть для себя кукол Бамбаро Бамана из Мали в Западной Африке, где есть поразительная кукольная традиция, и чтобы испытать заново, или даже впервые, уважение к этой форме искусства. |
And, in fact, it took about 10 years to discover the Bambara Bamana puppets of Mali in West Africa, where there's a fabulous tradition of puppetry, to learn a renewed, or a new, respect for this art form. | И потребовалось 10 лет, чтобы открыть для себя кукол Бамбаро Бамана из Мали в Западной Африке, где есть поразительная кукольная традиция, и чтобы испытать заново, или даже впервые, уважение к этой форме искусства. |
The ancestral fetishes, the secrets of Bambara lore, he has taken them and fled the country. | Он взял наши родовые фетиши, секреты... знаний ВамЬага, и убежал из страны. |
I saw in my dream, the Bambara will turn to their advantage. | Несчастья, которые Я видел В моем видении принесут ВамЬага преимущество. |