| Bah was arrested on 7 June 2013 and detained at a facility at the Transnational Organized Crime Unit in Freetown. | Впоследствии, 7 июня 2013 года, Ба был арестован и помещен под стражу на объекте Группы по транснациональной организованной преступности во Фритауне. |
| According to internal RUF reports, the diamonds were then given to Ibrahim Bah and 'Sister Memuna' and taken to Liberian President Charles Taylor. | Согласно внутренним сообщениям ОРФ, эти алмазы были затем переданы Ибрагиму Ба и «сестре Мемуне» и переправлены президенту Либерии Чарльзу Тейлору. |
| The Panel interviewed four key individuals on the lists - Benoni Urey, Ibrahim Bah, James Willie Adolphus "Coo-coo" Dennis, and Momoh Jibba - who were close associates of former President Charles Taylor and who played key roles in the conflict in Liberia. | Группа беседовала с четырьмя ключевыми лицами, фигурирующими в этих списках, это Бенони Урей, Ибрагим Ба, Джеймс Уилли Адольфус «Ку-ку» Деннис и Момо Джибба, являвшимися близкими соратниками президента Чарльза Тейлора и игравшими ключевую роль в конфликте в Либерии. |
| El Hadj Boubacar Bah Secretary-General | Эль-Хадж Бубакар Ба Генеральный секретарь |
| Attorney-General Kargbo also stated to the radio station that he had advised President Koroma to expel Bah, since putting Bah on trial would have been "a distraction" from the development efforts of the Government. | Генеральный прокурор Каргбо заявил далее на радиостанции, что он посоветовал президенту Короме выслать Ба, поскольку привлечение Ба к судебной ответственности «отвлекло бы внимание» от усилий правительства в области развития. |
| Bah, who was a key middleman between RUF and Liberia, was exporting through a company called Greenstone Diamonds. | Бах, который был ключевым посредником между ОРФ и Либерией, занимался экспортом через компанию под названием «Гринстоун даймондз». |
| Mr. Omar S. Bah (the Gambia) | г-н Омар С. Бах (Гамбия) |
| Ms. Bah Diallo recalled that the international community had made a commitment to free up the resources necessary to finance the development of basic education in countries that were willing to take action in that field. | Г-жа Бах Диалло напоминает о том, что международное сообщество взяло на себя обязательство выделять необходимые ресурсы для финансирования развития базового образования в странах, продемонстрировавших стремление действовать в этой области. |
| Responding to the question posed by the representative of Qatar, Dr. Bah made a reference to Zimbabwe in specifying that any kind of partnership between the European Union and the African Union should transcend personalities and instead focus on broader strategic issues. | Др Бах, отвечая на вопрос, заданный представителем Катара и приведя в качестве примера Зимбабве, указал, что в рамках любой формы партнерства Европейского союза и Африканского союза первоочередное внимание следует уделять не личностям, а более широким стратегическим вопросам. |
| Bah described how the Director of the Special Security Service, Benjamin Yeaten, played a critical role in liaison with RUF and how Balde worked closely with Samih Ossailly, a Sierra Leone-born Lebanese, and Ali Darwish, a Lebanese based in Boston. | Бах рассказал, что директор специальной службы безопасности Бенджамин Йитен играл исключительно важную роль в поддержании связей с ОРФ и что сам Бальде работал в тесном контакте с Самихом Оссайи - ливанцем сьерра-леонского происхождения - и базирующимся в Бостоне ливанцем Али Дарвишем. |
| Journalists Yahya Dampha, Omar Bah, Pa Ousman Darboe, Musa Saidykhan, and Sulayman Makalo, previously in hiding in other West African countries, were granted asylum in Europe and the USA. | Журналисты Яхья Дамфа, Омар Бах, Па Усман Дарбоу, Мусса Сайдыхан и Сулайман Макало, ранее скрывавшиеся в других западноафриканских странах, получили убежище в Европе и США. |
| you can't stop the beat bah dah bah bah bah bah bah bah bah bah dah dah | Потому что тебе не остановить ритм па па па па па па па па па па па да па па па па па па да |
| 'I practise only when I am alone and it is dark.'...kah, kah, kah, vah, vah, vah, bah, bah, bah, pah, pah. | 'Я практикуюсь только когда одна и темно.'...ка, ка, ка, ва, ва, ва, ба, ба, ба, па, па. |