| O endless bacchanalia, O threshold of Darkness... | О вечная вакханалия, О порог тьмы |
| Hump the furniture, Party back to the stone age, 50-Keg bacchanalia? | Совокупления с мебелью, упивание до состояния каменного века, вакханалия в 50 бочек? |
| and "Bacchanalia,"so... I think he'll like it. | "тенденциозный" и "вакханалия", потому, думаю, ему понравится. |
| And I - no one else did, so I put up my hand, and I said, "It's a Bacchanal by Titian." | Я поднял руку, потому что никто другой не вызвался, и ответил: «Это Вакханалия Тициана». |
| Now when you say Bacchanal... | Теперь когда ты сказал вакханалия... |