The Babin Kuk peninsula is surrounded on 3 sides by the sea and several beautiful beaches, including the famous Copacabana beach. |
Полуостров Бабин Кук окружен с З сторон морем и несколькими прекрасными пляжами, включая известный пляж Копакабана. |
Thanks to its position on the peninsula, the Babin Kuk complex is surrounded on 3 sides by the sea and beautiful pebbled and rocky beaches. |
Благодаря своему расположению на полуострове, гостиничный комплекс Бабин Кук с трех сторон окружен морем и живописными галечными и песчаными пляжами. |
Argosy Hotel is situated in a quiet, green Mediterranean oasis on the coast of Babin Kuk peninsula near the old town of Dubrovnik. |
Отель Argosy расположен в тихом зеленом средиземноморском уголке на берегу полуострова Бабин Кук, недалеко от исторического центра Дубровника. |
Despite a break from performance during World War II during which Babin served in the Armed Forces and Vronsky worked with war casualties in Washington, D.C. hospitals, the duo still managed to perform over 1,200 concerts in North America alone. |
Несмотря на перерыв творческой деятельности, связанный со Второй мировой войны, во время которой Бабин служил в Вооруженных Силах США, дуэту все же удалось исполнить более 1200 концертов в одной только Северной Америке. |
Our Villa Antea is located in a residential area of Dubrovnik called Babin Kuk, close to many luxurious hotels, and offers superb views of the sea and the new Dubrovnik bridge. |
Апарт-отель Villa Antea расположен в жилом районе Дубровника под названием Бабин Кук, неподалеку от многих роскошных отелей. Из его окон открывается чудесный вид на море и новый мост через реку Омбла. |