Life on the run, Aussie jet lag. | Жизнь на бегу, австралийский джетлаг. |
So, to cheer them up, we decided to cook them a typical Aussie lunch. | Поэтому, мы решили их прибодрить, мы решили приготовить им типичный австралийский обед. |
What interests me about Neighbours, which is an Aussie TV... ~ I know what neighbours is! | Да. Вот мне интересно, в "Соседях", это австралийский... Я знаю что такое "Соседи". |
Maybe Aussie, maybe British. | Возможно, австралийский или британский. |
They will last longer than most and will withstand the toughest true aussie style. | Это белье прослужит Вам долгие годы и выдержит любые испытания... это настоящий австралийский стиль. |
Where's Aussie George when we need him? | А где австралиец Джордж, когда он так нужен? |
Aussie, I think. | Австралиец, я думаю. |
Certainly not if you're an Aussie. | Конечно нет, если ты австралиец |
Just some Aussie Shane was robbing banks with. | Какой-то австралиец, с которым Шейн грабил банки. |
You keep playing your cards right, Aussie, you could be my last continent. | А ты молоток, австралиец, возможно, ты сможешь стать моим последним континентом. |
Kenzi's friend, Aussie, was snatched by some underground Fae. | Друг Кензи, Оззи, был схвачен каким-то подземным Феи. |
Fae, Aussie and Kenzi all stopped being sick. | Фейри, Оззи и Кензи перестали болеть. |
Look, Kenzi took this case to help Aussie on her own. | Послушай, Кензи взялась за это дело сама, чтобы помочь Оззи. |
Aussie must have been held in the container yard. | Оззи, видимо, держали в этом контейнерном дворе. |
Aussie... hold on, OK? | Оззи... посмотри на меня... только держись, ладно? |