| ATV from the north 50 feet. | Вездеход в 15-ти метрах к северу. | 
| On the other hand, if you hadn't put him on the ATV, he also wouldn't have the burns. | С другой стороны, если бы вы не доверили ему вездеход, он бы тоже не обгорел. | 
| ATV, 40 miles per hour, 10 clicks back... they'll be on us in... Nine minutes and 18 seconds. | Вездеход, 65 км/ч,... они будут здесь... 9 минут и 18 секунд. | 
| Your whining is probably louder than an ATV. | Твоё нытьё, скорее всего, громче, чем квадроцикл. | 
| An ATV and three bicycles have been stolen on your shift. | Квадроцикл и три велосипеда были украдены в твою смену. | 
| I found an ATV on the side of the house. | Я нашел квадроцикл с одной стороны у хижины. | 
| We couldn't have got an ATV or a golf cart or something like...? | Мы не могли взять квадроцикл или гольф-кар, или что-нибудь еще? ... | 
| Maybe pickup truck or ATV. | Может быть, пикап или квадроцикл. | 
| ESA is trying to ensure that the European contribution will be met by using Ariane-5 and ATV to supply the station. | ЕКА пытается обеспечить внесение европейского вклада путем использования РН "Ариан-5" и МТА для снабжения этой станции. | 
| With regard to the ATV, the industrial contractor (Aerospatiale) is drawing up a detailed specification of the project. | Что касается МТА, промышленный подрядчик ("Аэроспасьяль") подготавливает подробное описание проекта. | 
| As prime contractor for ATV, which is one of Europe's major contributions to the International Space Station, EADS Launch Vehicles is continuing its development in a European framework. | В качестве основного подрядчика в отношении МТА, который представляет собой один из основных вкладов Европы в развертывание Международной космической станции, компания EADS продолжает свои опытно-конструкторские разработки в рамках Европы. | 
| Development of the automated transfer vehicle (ATV) launched by ARIANE-5. | разработка автоматического межорбитального транспортного аппарата (МТА), который будет запускаться РН "Ариан-5"; | 
| Aerospatiale is the contractor developing the Automated Transfer Vehicle (ATV) to serve the Alpha station. | "Аэроспасьяль" является фирмой-подрядчиком, разрабатывающей автоматический межорби-тальный транспортный аппарат (МТА) для станции "Альфа". | 
| In the 1990s, Skorokhodov collaborated with television broadcaster ATV. | В 1990-х Скороходов сотрудничал с телекомпанией АТВ. | 
| ATV (Author Television) is the oldest Russian private TV company. | АТВ («Авторское телевидение», «АТВ Продакшн») - старейшая в России независимая частная телевизионная производящая компания. | 
| I spoke to Elrod about buying an ATV for the business. | Я говорил с Элродом о покупке квадроцикла для бизнесса. | 
| In the first put serious damages have received two ATV. | В первый же день серьезные повреждения получили два квадроцикла. | 
| He's married to you and owns a successful ATV tour company. | Он женат на тебе и владеет преуспевающей фирмой туров на квадроциклах. | 
| Green Mountain ATV Tours. | "Грин Маунтин. Туры на квадроциклах". | 
| Y on ride atv s where they shot Jurassic park. | Едешь на квадроциклах по местам съёмок фильма. | 
| In 2010, she signed a contract for her tours with Caramba and publisher Sony ATV. | В 2010 году ZAZ подписывает контракт с организатором гастролей Caramba и издателем Sony ATV. | 
| Development and delivery of the Russian systems for European cargo vehicle ATV (refueling system, docking system, docking unit and the Russian systems control system); ensuring space vehicle integration into the ISS RS. | создание и поставка российских систем для европейского грузового корабля ATV (система дозаправки, система стыковки, стыковочный узел и система управления российскими системами), обеспечение интеграции корабля с РС МКС. | 
| Jeep and ATV Safarys take you to beautiful nature where no-one else ever goes. | Сафари на джипах и ATV приведут Вас на красивую природу, куда обычно не ступает нога человека. | 
| Deputy ATV Program Director Patrice Amadieu (ESA) reported work progress on the space vehicle and its prelaunch processing, with the launch from Kourou Cosmodrome slated on February 22, 2008. | Заместитель директора программы ATV Патрис Амадьё (ЕКА) сообщил о состоянии работ по кораблю и ходе его подготовки к запуску, намеченному на 22 февраля 2008 года с космодрома Куру. | 
| The total development costs for ATV amount to approximately €1.35 billion and considering that each Ariane 5 launch costs around €150 million, each ATV launch will incur considerable costs as well. | Полные затраты на разработку ATV составляют приблизительно 1,35 млрд евро, при этом каждый запуск «Ариан-5» стоит приблизительно 150 млн евро. |