Английский - русский
Перевод слова Attentive

Перевод attentive с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Внимательный (примеров 49)
An attentive partner never stops learning about their spouse, exploring to find out who they truly are. Внимательный партнёр никогда не перестает узнавать что-то новое о супруге, пробовать новое, чтобы узнать кто они на самом деле.
No, he's very attentive. Нет, он очень внимательный.
Very attentive and hardworking employee. Очень внимательный и трудолюбивый сотрудник.
Ji Hoo sunbae has always been so attentive. Чжи Ху всегда такой внимательный.
It is not occasionally that this album is called "Pictures from the Street" - in streets of a city, an attentive observer will never feel bored, virtually always there happen some live films, you only need to watch. Недаром альбом называется "Pictures from the Street" - на улицах города внимательный наблюдатель никогда не заскучает, там практически всегда происходят какие-то живые фильмы, только смотри.
Больше примеров...
Внимание (примеров 18)
The gGuidelines are in the final stages of review, and will be followed shortly in the near future by similar tools intended to ensure that peacekeeping operations and peace-building efforts are attentive and responsive to children's rights and needs. Руководящие принципы проходят последние стадии рассмотрения, и за ними в ближайшем будущем последуют другие аналогичные документы, которые требуются для того, чтобы при проведении операций по поддержанию мира и осуществлении деятельности в области миростроительства принимались во внимание и учитывались права детей и их потребности.
That approach would be less time-consuming and enable the Member States to focus on the resolutions that really need attentive negotiations. Такой подход позволил бы сэкономить время и предоставил бы возможность государствам-членам сосредоточить внимание на тех резолюциях, которые действительно требуют серьезного обсуждения.
He added that the General Assembly, which had been fully committed to resolving the Western Sahara issue, should be fully attentive in this crucial phase and should display vigilance to ensure respect by each of the parties of its obligations. Оратор добавил, что Генеральная Ассамблея, которая неизменно была привержена делу урегулирования проблемы Западной Сахары, должна на нынешней решающей стадии уделять самое пристальное внимание этому вопросу и проявлять твердость, чтобы обеспечить выполнение каждой из сторон своих обязательств.
The justification for continuing to give priority to inflation control, even when it has virtually disappeared in Western Europe, is that without an attentive monetary policy it can quickly accelerate and veer out of control again. По-прежнему первоочередное внимание к контролю над инфляцией, при том что в Западной Европе она практически исчезла, мотивируется тем, что без такого внимания при проведении денежной политики она быстро ускорится и вновь выйдет из-под контроля.
Big drops get their attention, and this primes some people to be attentive for them in the future, and to be ready to sell if another one comes. Резкие падения привлекают их внимание, и это дает возможность некоторым людям быть более внимательными к ним в будущем, а также быть готовыми продавать, в случае очередного падения.
Больше примеров...
Заботливый (примеров 10)
Director, you have always been very attentive. Спасибо, режиссер, ты такой заботливый.
I'm cheerful, I'm attentive, Я веселый, я заботливый,
Slow, gentle, attentive. Неторопливый, нежный, заботливый.
That is one caring and attentive neighbor. Какой заботливый и внимательный сосед.
Happy, positive, attentive... Веселый, заботливый оптимист...
Больше примеров...
Предупредительный (примеров 3)
You are assured of a warm welcome and attentive service by the experienced multi-lingual staff that should make your stay an enjoyable one. Вам гарантирована тёплая встреча и предупредительный сервис опытного персонала отеля, говорящего на разных языках, который сделает Ваше путешествие незабываемым.
Value for money. Food excellent and the staff was extremely attentive. Тихие номера, хорошая кухня, предупредительный радушный персонал, красивый интерьер, удобная парковка.
Attentive staff are on hand to ensure the smooth running of events. Предупредительный персонал отеля всегда наготове и к Вашим услугам, чтобы обеспечить плавное течение мероприятия.
Больше примеров...