Английский - русский
Перевод слова Atom

Перевод atom с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Атом (примеров 357)
Is that all this had to be built atom by atom, все это должно быть создано атом за атомом.
So, this is where J.J. Thomson discovered the electron, and where Rutherford split the atom. Здесь Джей-Джей Томпсон открыл электрон, а Резерфорд разделил атом.
The atom that provided the key to unlocking the secrets of the entire universe. атом, который предоставил ключу к отпиранию тайн всей Вселенной.
That means that every atom is in two different places at the same time, which in turn means the entire chunk of metal is in two different places. То есть каждый атом находится в двух разных местах одновременно, что, в свою очередь, означает, что весь кусочек металла находится в двух разных местах.
Our Friend The Atom. "Наш друг атом".
Больше примеров...
Атомные (примеров 13)
I don't know, weather spikes, robots, atom clamps. Я не знаю, погодные шипы, роботы, атомные зажимы.
The reason they've rung the bells is that our atom bombs had destroyed the enemy totally. Они звонят в колокола потому, что наши атомные бомбы полностью разгромили врага.
What do you know about atom bombs? А что вы знаете про атомные бомбы?
We lay claim to a world without ruthless blockades that cause the death of men, women and children, young and old, like noiseless atom bombs. Мы хотим мира без жестоких блокад, убивающих мужчин, женщин и детей, молодежь и стариков, как бесшумные атомные бомбы.
? Who needs atom clamps? Кому нужны атомные зажимы!
Больше примеров...
Атомных (примеров 11)
A thousand atom bombs and no-one hurt... Тысячи атомных бомб и никакого вреда...
I'm not talking about atom bombs, darling. И я говорю не об атомных бомбах, дорогая.
Flaming Torture Dale pretends to fall in love with King Vultan in order to save Flash, Barin and Thun, who are put to work in the Hawkmen's Atom Furnaces. Дейл делает вид, что влюбилась в короля Валтан для того, чтобы спасти Флэша, Барина и Туна, которых помещают на работу на завод по производству атомных печей.
In-Orbit Cold Atom Atomic Clock Project: the infallible atomic clock Проект орбитальных атомных часов, использующих лазерное охлаждение атомов: безотказные атомные часы
So if I ever do meet my doppelganger, we would explode with an energy equivalent to a million Hiroshima-sized atom bombs. Так что если я когда-либо встречу своего антипода мы аннигилируем с энергией, эквивалентной миллиону атомных бомб сброшенных на Хиросиму.
Больше примеров...
Atom (примеров 57)
RSS and Atom are the only ones formally supported by OpenSearch aggregators, however other types, such as HTML are perfectly acceptable. RSS и Atom - единственные форматы, формально поддерживаемые OpenSearch-агрегаторами, но и другие типы вполне допустимы, например, HTML.
He became known in the 1990s for his work on various Valiant Comics books, such as Ninjak and Solar, Man of the Atom. Стал известен в 1990-х во время работы в издательстве Valiant Comics над комиксами Ninjak и Solar, Man of the Atom.
The content, apart from insolvency notices, is available in a number of machine-readable formats, including XML (delivery by email/FTP) and XML/RDFa via Atom feed. Содержимое, кроме сообщений о неплатёжеспособности, доступно в ряде машиночитаемых форматов: XML (выдача через email/FTP) и XML/RDFa через Atom.
He debuted in the Brave New World one-shot, a preview of projects, and then appeared in the series, The All-New Atom, written by Gail Simone. Он впервые появился в one-shot'е Brave New World, превью для грядущих проектов, а после появляется в своей серии комиксов, The All-New Atom, сценаристом которой стал Гейл Симон.
According to researchers, "every Intel processor that implements out-of-order execution is potentially affected, which is effectively every processor since 1995 (except Intel Itanium and Intel Atom before 2013)." По мнению исследователей, «любой микропроцессор корпорации Intel, реализующий внеочередное исполнение, потенциально подвержен атаке, то есть любой процессор с 1995 года (за исключением Intel Itanium и Intel Atom, выпущенных до 2013 года).»
Больше примеров...
Атомной (примеров 18)
After Sweden gave up the idea of domestic plutonium production, the work was handed over to the Institute of Atom Energy (IFA) in Kjeller, Norway. В итоге, Швеция отказалась от собственного производства плутония, и все работы были переданы в Норвежский институт атомной энергии в г. Кьеллер.
Bilaterally, and through the International Atomic Energy Agency, the Treaty had fostered peaceful uses of the atom in such areas as cancer treatment, infant health, power supply, food production and clean water supplies. На двусторонней основе и через Международное агентство по атомной энергии Договор способствовал использованию ядерной энергии в мирных целях в таких областях, как лечение раковых заболеваний, детское здравоохранение, энергоснабжение, производство продовольствия и снабжение чистой питьевой водой.
And with that, his vision of the atom, which became known as the Copenhagen Interpretation, was suddenly at the very heart of atomic physics. это его видение атома, которое стало известно как опенгагенска€ интерпретаци€, стало сердцем атомной физики.
The Office of Atom for Peace is accelerating the process to conclude the Additional Protocol with the IAEA. Управление по вопросам использования атомной энергии в мирных целях в настоящее время ускоряет процесс заключения дополнительного протокола с МАГАТЭ.
Atom bombs... all that stuff. Об атомной бомбе! Мало ли важных тем!
Больше примеров...
Јтом (примеров 7)
The atom was unlike anything we had ever encountered before. јтом был непохож ни на что, с чем мы сталкивались прежде.
Rutherford's atom contradicted the known laws of science. јтом -ейзенфорда противоречил известным законам природы.
An atom can't actually be a matrix of numbers. јтом не может быть матрицей чисел.
The atom, he believed, was too capricious, too strange to ever be explained that simply. јтом, по его мнению, был слишком капризным, слишком странным, чтобы когда-либо быть объ€снен просто.
The atom had to be real. јтом должен быть реальным.
Больше примеров...