| G.Low previously lived in Pennsylvania, while Ato and BornUs had been with Chrome Entertainment since Crayon Pop's debut. | Глоу ранее жил в Пенсильвании, в то время как Ато и Борнус были с Chrome Entertainment с дебюта Crayon Pop. |
| The Central Organ also lauded the efforts of Ato Meles Zenawi, President of the Transitional Government of Ethiopia, to assist various Somali factions to overcome the obstacles hindering national reconciliation in Somalia. | Центральный орган также дал высокую оценку усилиям Ато Мелеса Зенауи, президента переходного правительства Эфиопии, по оказанию различным сомалийским группировкам содействия в преодолении препятствий на пути национального примирения в Сомали. |
| The meeting welcomed the nomination of H.E. Ato Meles Zenawi, Prime Minister of the Federal Democratic Republic of Ethiopia, as the coordinator of the African common position for the UNFCCC negotiations at Copenhagen. | Совещание поддержало выдвижение кандидатуры премьер-министра Федеративной Демократической Республики Эфиопии Его Превосходительства Ато Мелеса Зенауи на должность координатора африканской общей позиции на переговорах в Копенгагене под эгидой РКООНИК. |
| She was present at the time of filing a petition with the United Nations at Geneva in October of 2007 and had been photographed together with Ato Mistre Haile Selassie, the leader of KINIJIT in Switzerland, on that occasion. | Она присутствовала при передаче петиции в Отделение Организации Объединенных Наций в Женеве в октябре 2007 года и по этому случаю была сфотографирована вместе с лидером КИНИЖИТ в Швейцарии Ато Мистре Хайле Селассие. |
| I don't remember you having to be that cool to pledge ATO. | Я не помню, чтобы для АТО нужна была такая крутость. |
| Many of the examples given later in this paper relate to the ABS use of administrative data available from the ATO. | Многие из примеров, приведенных ниже в настоящем документе, касаются использования СБА административных данных, получаемых от АНУ. |
| Over a considerable period of time, the ABS and ATO have expended considerable effort in developing and maintaining a close working relationship. | На протяжении длительного времени СБА и АНУ предпринимают значительные усилия по установлению и поддержанию тесных рабочих взаимосвязей. |
| The ABS therefore had an established legislative and strategic relationship with the ATO when significant changes to the Australian taxation system were introduced in 2000. | Таким образом, СБА уже имело прочные юридические и стратегические взаимоотношения с АНУ, когда в 2000 году в австралийскую систему налогообложения были внесены существенные изменения. |
| Non-profit organisations are required to register with the ATO for taxation purposes if they have a turnover of more than AUD 100,000 per year or if they are seeking eligibility for tax concessions or to be treated as deductible gift recipients. | Некоммерческие организации обязаны пройти регистрацию в АНУ для целей налогообложения, если их годовой оборот превышает 100000 австралийских долларов в год или если они претендуют на налоговые льготы или статус не подлежащих налогообложению организаций как получателей безвозмездных субсидий. |
| Strategies implemented by the ABS will continue to be reviewed and assessed on an ongoing basis in response to the continued volatility of data quality, and the potential for changes to priorities and processes within the ATO. | Применяемые СБА стратегии и впредь будут рассматриваться и анализироваться на постоянной основе вследствие сохраняющейся нестабильности качества данных и с учетом возможностей для изменения приоритетов и процессов в рамках АНУ. |
| I forgot chapter 76 of the ATO training manual, | Я ж совсем забыл о 76 главе из инструкции ТОБ: |
| Yes, fantastic ATO. | Да, потрясающий ТОБ. |
| Captain Nick Medhurst. ATO. | Капитан Ник Медхёрст, ТОБ. |
| The whole ATO and high-threat courses. | Вел у меня ТОБ и Выживание в Агрессивной Среде. |
| Who will be Bluestone 42's next ATO? | Кто будет новым командиром Песчаника 42? |
| No, he was a good ATO, but if you lent him, say, a book, or a trilogy of books, you wouldn't get them back. | Нет, он был отличным командиром, но если ты одалживал ему, скажем, книгу, или целую трилогию, обратно ты их уже не получал. |
| The parameter sets a substring which will be replaced in URL by the string specified in the parameter ATo. | Параметр задает подстроку, которая в URL будет замещена строкой, указанной в параметре ATo. |
| The re-release of Gray's fourth record album, White Ladder, in 2000 on ATO Records, brought him commercial success and critical attention. | Повторный выпуск четвёртого альбома Грэя Белая лестница в 2000 году на ATO Records принёс ему коммерческий успех и признание критиков. |