| 2.8.2. "Asymmetrical double-glazed unit" means a double-glazed unit where the two component glazing are not identical (e.g., one is toughened glass and the other is laminated glass). | 2.8.2 "Асимметричный стеклопакет" означает стеклопакет, в котором два составляющих стекла не являются идентичными (например, одно стекло является упрочненным, а другое - многослойным безосколочным). |
| They are looking at what I've started off on, on these more asymmetrical approaches to it, more modernist views, cause and effect. | Они принимают во внимание то, с чего я сегодня начал, на этот более асимметричный подход, более современный взгляд, на причины и следствия. |
| a) Asymmetrical passing beam | а) Асимметричный луч ближнего света |
| Asymmetrical federalism refers to a political organization where the federated states have variable levels of autonomy within the greater ensemble. | Асимметричный федерализм - политическое устройство, при котором федеративные государства имеют различные уровни автономии. |
| His delegation would also appreciate a definition of the term "asymmetrical conflict", given that it was the unilateral use of drones and the advanced technology involved that made conflicts asymmetrical. | Делегация оратора была бы также признательна за разъяснение определения термина "асимметричный конфликт" с учетом того, что асимметричными конфликты делает как раз одностороннее применение беспилотников и использование передовых технологий. |
| Those attacks proved that the world is facing a new threat to international security, namely, asymmetrical conflict. | Эти нападения доказали, что теперь над миром нависла новая угроза международной безопасности, а именно - ассиметричный конфликт. |
| Why waste billions for nothing if, in any case, an adequate and apparently asymmetrical response will be found? | Зачем тратить миллиарды впустую, поскольку в любом случае будет найден адекватный и, по всей видимости, ассиметричный ответ. |
| I would like to say to the group of States that believe our deliberations are unbalanced that those deliberations reflect the asymmetrical nature of the conflict and the disproportionate balance of power between its protagonists. | Я хотел бы сказать группе государств, считающей, что наши обсуждения являются несбалансированными, что эти обсуждения отражают ассиметричный характер конфликта и непропорциональное соотношение сил между его сторонами. |
| My only option is asymmetrical. | Мой единственный вариант ассиметричный... |
| In the aftermath of Cancun, we in the global community need to accept that trade rules must be asymmetrical in recognition of the diversity in levels of development and the size of economies. | После Канкуна глобальное сообщество должно признать, что торговые правила должны иметь ассиметричный характер и учитывать различный уровень развития стран и масштаб их экономических систем. |
| The asymmetrical engine passes from a state of unstable mechanical equilibrium to a state of non-return to equilibrium. | Двигатель несимметричный переходит из состояния неустойчивого механического равновесия в состояние не возврата в равновесие. |
| Acute asymmetrical spinal subluxation, which, in life, would have been apparent in a pronounced leftward lean. | Острый несимметричный спинной подвывих, Который, при жизни явно имел левостороннюю направленность. |
| Since the radiation pressure of the star would now be asymmetrical, i.e. more radiation is being emitted in one direction as compared to another, the 'excess' radiation pressure acts as net thrust, accelerating the star in the direction of the hovering statite. | Поскольку давление излучения звезды в результате приобретёт несимметричный характер (то есть в одном из направлений будет излучаться больше энергии), разница в давлении создаёт тягу, и звезда начинает ускоряться в направлении парящего над ней паруса. |