Английский - русский
Перевод слова Astronautics

Перевод astronautics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Астронавтика (примеров 1)
Больше примеров...
Космонавтики (примеров 18)
Another of this project's significant achievements has been training for 90 Venezuelan professionals, including 60 who were trained in the satellite's operational and teleport areas and 30 doctoral students at the University of Aeronautics and Astronautics. Другим важнейшим достижением этого проекта была подготовка 90 венесуэльских специалистов, из которых 60 были обучены эксплуатации спутниковых систем и наземных станций связи, а 30 получили докторскую степень в Университете авиации и космонавтики.
In aviation and astronautics, the smallest detail makes the difference between success and failure. В области авиации и космонавтики залогом успеха или неудачи может стать мельчайшая деталь.
When visiting the museum you can hear the lifestory of a gifted scientist and engineer, the founder of rocketry and astronautics in the country. Придя в музей, вы услышите рассказ о жизни и деятельности основоположника практической космонавтики, талантливого ученого, инженера Сергея Павловича Королева.
A statue of Konstantin Tsiolkovsky, the founder of theoretical astronautics, stands on the granite pedestal at the foot of the pylon, seeing the rocket off on its journey to the stars. Символически провожает ракету в звездный путь основоположник теоретической космонавтики К.Э.Циолковский, скульптурный памятник которому установлен на гранитном постаменте у подножия обелиска.
Baikonur opened a great many chapters in the history of astronautics. С «Байконура» было открыто немало новых страниц истории мировой космонавтики.
Больше примеров...
Астронавтике (примеров 7)
A special programme of education in astronautics began 10 years ago at the Faculty of Power and Aeronautical Engineering. Десять лет назад на Факультете энергетики и авиационного машиностроения началось преподавание специального курса по астронавтике.
In January 2005, he returned to the University of Stuttgart teaching on subjects of Astronautics and Space Stations. В январе 2005 года вернулся в Штутгартский университет, где преподаёт дисциплины, имеющие отношение к астронавтике и космическим станциям.
In 1968, Menzel testified before the U.S. House Committee on Science and Astronautics - Symposium on UFOs, stating that he considered all UFO sightings to have natural explanations. В 1968 году Мензел засвидетельствовал перед комитетом по науке и астронавтике на симпозиуме посвященном проблеме НЛО, что он считает все проявления НЛО имеют природное объяснение.
Well... I know you will all want to join with me... in welcoming our distinguished friend and colleague... from the National Council of Astronautics, Dr. Heywood Floyd. Ну, что же... я знаю, что вы все захотите присоединиться ко мне... и поприветствовать нашего уважаемого коллегу и друга... из Национального совета по Астронавтике, д-ра Хейвуда Флойда.
The level of education on astronautics will be officially raised this year by the Ministry of National Education and Sport of Poland and it will then be possible to include astronautics in the education programmes of all Polish universities that have sufficient staff to run an astronautics programme. В этом году Министерство национального образования и спорта Польши официально повысит уровень подготовки по астронавтике, а затем появится возможность включить астронавтику в программы других польских университетов, которые имеют достаточно подготовленный для этого преподавательский состав.
Больше примеров...
Космонавтике (примеров 5)
Universities in Malaysia had a number of programmes for teaching aeronautical engineering and astronautics and satellite technology. В университетах Малайзии действует ряд учебных программ по самолетостроению и космонавтике, а также по проектированию спутниковой технологии.
The invention relates to astronautics and can be used for flying in the atmosphere of the Earth, in space and in other media. Изобретение относится к космонавтике и может быть применено для полетов в атмосфере Земли, космосе и других средах.
I have a Masters in Aeronautics and Astronautics and a PhD in Nuclear Engineering. У меня учёные степени по аэронавтике и космонавтике и докторская степень по ядерной энергетике.
In addition to his academic work, Quigley served as a consultant to the U.S. Department of Defense, the United States Navy, the Smithsonian Institution, and the House Select Committee on Astronautics and Space Exploration in the 1950s. В дополнение к своей академической работе, Куигли служил в качестве консультанта министерства обороны США, ВМС США, Смитсоновского института, и в комитете по космонавтике и космическим исследованиям палаты представителей США в 1950-е годы.
Further work devoted to astronautics appeared in the Polish Press after the War thanks to the Polish Astronautics Company (Polskie Towarzystwo Astronautyczne). Следующая научная работа, посвященная космонавтике, появилась в польской прессе после войны, благодаря работе Польского общества астронавтики (Polskie Towarzystwo Astronautyczne).
Больше примеров...