| They artfully evaded a direct answer. |
Они искусно уклонялись от прямого ответа. |
| It goes against the integration process to try to rekindle conflicts from 120 years ago or artfully to encourage the re-examination of border treaties that are fully in line with international law. |
Попытки вновь раздувать конфликты 120-летней давности или же искусно поощрять пересмотр пограничных договоров, которые полностью соответствуют нормам международного права, идут вразрез с процессом интеграции. |
| Thus, with his level of bribery deemed small, and his wife artfully scapegoated, the only high crime of which Bo stands accused is dereliction of duty. |
Таким образом, поскольку уровень его взяточничества считается небольшим и благодаря тому, что на его жену так искусно повесили вину, единственным серьезным преступлением, в котором обвиняется Бо - это нарушение служебного долга. |
| The time and effort a stylist takes to carefully and artfully arrange the food, is the cause of differences between the way the stylist presents it and the way a home cook or chef may. |
Те время и усилия, что тратит стилист по еде на то, чтобы тщательно и искусно организовать её размещение для съёмки, является главным различием между тем, как выглядит расположение пищи на столе, сделанное поваром или человеком готовящим дома. |
| Aaron Koblin: Artfully visualizing our humanity |
Аарон Коблин: Искусно визуализируя человечество |