| The great revolution of the malagueña guitar playing came together with its transformation into a "cante libre": flamenco virtuosos like Ramón Montoya started introducing classical guitar techniques like arpeggio, scales, tremolo, and enriched it with a wider variety of chord positions. | Революция в гитарном исполнении Малагеньи пришла вместе с трансформацией последней в тип «свободная песня»: виртуозы фламенко, как Рамон Монтойя, начали применять в мелодии Малагеньи классические техники гитарной игры (напр. арпеджио, звукоряд, тремоло) и обогатили её более разнообразным положением аккордов. |
| In music, an arpeggio is a broken chord where the notes are played or sung in succession rather than simultaneously. The word, like many other musical terms, originates from Italian, in which it means in the manner of the harp. | Арпеджио, Арпеджиатура (от - арфа) - так называется исполнение аккорд ов на фортепиано и струнных инструментах, как на арфе, причем звуки аккорда следуют один за другим. |
| For example, the introduction to "Where the Streets Have No Name" is simply a repeated six-note arpeggio, broadened by a modulated delay effect. | Например, вступление к Where the Streets Have No Name представляет собой повторяющееся простое 6-нотное арпеджио, расширенное эффектом модулированного дилея. |
| It's time to practice your scales and your arpeggios. | Время поупражняться в гаммах и арпеджио. |
| Every truly cultured music student knows You must learn your scales and your arpeggios | Каждый, по-настоящему, образованный ученик знает что он должен учить гаммы и арпеджио. |