| The bodily changes and emotional experience occur separately and independently of one another; physiological arousal does not have to precede emotional expression or experience. |
Эти телесные изменения и эмоциональные переживания возникают по отдельности и независимо друг от друга; физиологическое возбуждение не обязательно должно предшествовать выражению эмоций и опыта. |
| American psychiatric nurses, in most medical facilities, are allowed to administer hypnosis to patients in order to relieve symptoms such as anxiety, arousal, negative behaviours, uncontrollable behaviour, and to improve self-esteem and confidence. |
Медицинские сёстры большинства психиатрических учреждений США имеют право применять гипноз к пациентам для облегчения таких симптомов, как беспокойство, возбуждение, негативное или неконтролируемое поведение, а также для улучшения их самооценки и уверенности. |
| Boys' brains are being digitally rewired in a totally new way for change, novelty, excitement and constant arousal. |
Мозги мальчиков сейчас по-цифровому перестраиваются новым способом на изменение, новизну, волнение и постоянное возбуждение. |
| On the other hand, arousal and pleasantness are negatively correlated for introverts, resulting in introverts exhibiting low arousal when feeling pleasant. |
С другой стороны, возбуждение и приятые эмоции отрицательно коррелируют с интровертами, в результате чего, интроверты проявляют слабое возбуждение при ощущении удовольствия. |
| Dopamine plays a number of important functions in the brain, including in attention, arousal, reward, and disorders of the dopamine system have been linked to a number of mental disorders including drug abuse, Parkinson's disease, and ADHD. |
Допамин играет роль в различных функциях мозга, таких как концентрация, возбуждение, вознаграждение, и было обнаружено, что расстройства допаминовой системы играют роль при различных психических расстройствах, включая наркозависимость, болезнь Паркинсона и СДВГ. |