| These can be developed by any qualified armourer familiar with the characteristics of a given weapon system. | Их может сделать любой квалифицированный оружейник, знакомый с характеристиками данной системы оружия. |
| These can be developed by any qualified armourer familiar with the characteristics of a given weapon system. | Независимо от типа уничтожаемого оружия, следует иметь картинку или трафарет, на которых показано, где нужно делать разрез/разрезы. Их может сделать любой квалифицированный оружейник, знакомый с характеристиками данной системы оружия. |
| Charles Bonnet, chef armorer second class. | Шарль Бонне, главный оружейник 2-го класса. |
| Now my armorer is dead on your floor and I'm forced to wonder if those two things aren't related. | Теперь мой мёртвый оружейник на твоём полу и я удивлюсь, если это не будет с этим связано. |
| So you're the armorer. | Значит, ты и есть Оружейник. |