Английский - русский
Перевод слова Apostolic

Перевод apostolic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Апостольский (примеров 28)
He was made Apostolic Delegate to Australia, New Zealand, and Oceania on 27 October 1948. Апостольский делегат в Австралии, Новой Зеландии и Океании с 27 октября 1948 по 15 апреля 1953.
The Apostolic Nunciature to Canada is the diplomatic mission of the Holy See to Canada. Апостольский нунций в Канаде - дипломатический представитель Святого Престола в Канаде.
On 25 July 2011 the Apostolic Nuncio Archbishop Leanza was recalled to the Secretariat of State of the Holy See "for consultations" as a sign, among other things, of "surprise and disappointment at certain excessive reactions". 25 июля 2011 года Апостольский нунций архиепископ Джузеппе Леанца был отозван в Государственный секретариат Святого Престола «для консультаций» в знак, среди прочего, удивления и разочарования в определённых чрезмерных реакциях».
For example, Franz Löbman, the Apostolic Vicar for Saxony and Lusatia, and Archbishop Adolf Bertram of Breslau initially held that Georg should continue to hold political responsibility for Saxony. Так, апостольский викарий Саксонии и Лужиц Франц Löbman и архиепископ Адольф Бертрам из Бреслау первоначально заявили, что кронпринц Георг должен продолжать носить свой титул, ощущая политическую ответственность за судьбу Саксонии.
The Apostolic Prefecture of the Sahara and the Sudan became an apostolic vicariate in 1891. В 1891 году апостольская префектура Сахары и Судана была преобразована в апостольский викариат.
Больше примеров...
Апостолической (примеров 3)
The Holy See has taken every opportunity, in particular through the Apostolic Delegation instituted in 1922, to give its support to, and express its approval of, episcopal action on behalf of the cause of peace and the defence of fundamental human rights in South Africa. Святейший Престол, в частности через посредство учрежденной в 1922 году Апостолической делегации, использовал все возможности, чтобы поддержать и одобрить действия епископов, неустанно заботящихся о содействии делу мира и защиты основных прав человека.
Among all these other religions mention may be made of the Jehovah's Witnesses, the Aladura, the Celestial Christianists, the Cherubim and Seraphim, the Brotherhoods, the Eternal is my Shepherd, the Apostolic Faith and the Holy Order of Deliverance. Среди таких религиозных верований можно назвать Свидетелей Иеговы, Аладура, Божественных христиан, Херувимов и Серафимов, Святых братьев, общину "Всевышний - пастырь мой", приверженцев апостолической веры, Священный орден освобождения и т.д.
Since Leopold I, all kings of Hungary used the title of Apostolic King of Hungary - the title given to Saint Stephen I by the Pope - and their wives were styled as Apostolic Queens of Hungary. Начиная с Леопольда II все короли Венгрии использовали титул Апостолического короля Венгрии (изначально был присвоен Иштвану I Папой Римским), их супруги соответственно носили титул Апостолической королевы.
Больше примеров...
Апостольском (примеров 9)
The Holy Father isn't in the Apostolic Palace. Святой отец не в Апостольском дворце.
In their first overseas trip as king and queen, Felipe VI and Letizia met Pope Francis on 30 June 2014, in the Apostolic Palace. В своей первой зарубежной поездке в качестве монарха Филипп VI и королева Летисия встретились с папой римским Франциском 30 июня 2014 года в Апостольском Дворце.
All members of the Papal Household are subject to the direction of the Prefect of the Apostolic Palace (2), but they are all, both ecclesiastical and lay, appointed by the Supreme Pontiff (3, 1). Все члены Папского Дома находятся в распоряжении префекта Апостольском дворце (2), но все они, как церковные, так и миряне, назначены Верховным Понтификом (3, 1).
In his Apostolic Letter of 1989, His Holiness the late Pope John Paul II described Lebanon as "more than a country; it is a message of freedom and a model of pluralism for both the East and the West". В своем Апостольском послании от 1989 года Его Святейшество ныне усопший папа Иоанн Павел II описал Ливан как «нечто большее, чем просто страну; как воплощение свободы и образец плюрализма для Востока и Запада».
After studying at the Apostolic Mission House in Washington, D.C. for a year, he returned to West Virginia and served as pastor of St. Patrick Church in Hinton (1905-1908). После годовой практики в Апостольском миссионерском доме в Вашингтоне, вернулся в Западную Виргинию и был назначен клириком церкви святого Патрика в Хинтоне, прослужив здесь с 1905 по 1908 год.
Больше примеров...