| On November 23, 1999 Apostolic Administrator of the South European part of Russia. | С 23 ноября 1999 года - Апостольский Администратор Юга европейской части России. | 
| He was made Apostolic Delegate to Australia, New Zealand, and Oceania on 27 October 1948. | Апостольский делегат в Австралии, Новой Зеландии и Океании с 27 октября 1948 по 15 апреля 1953. | 
| The Papal Palace of Castel Gandolfo, or the Apostolic Palace of Castel Gandolfo from its Italian name Palazzo Apostolico di Castel Gandolfo, is a 17th-century 135-acre papal palace in the city of Castel Gandolfo, Italy. | Папский дворец Кастель-Гандольфо, или Апостольский дворец Кастель-Гандольфо от своего итальянского названия Палаццо ди Апостолицо Кастель-Гандольфо является папским дворецом 17-го века в городе Кастель-Гандольфо, Италия. | 
| He has previously served as Apostolic Nuncio to the Dominican Republic and Apostolic Delegate to Puerto Rico from October 2013 to May 2017. | Апостольский нунций в Доминиканской Республике и апостольский делегат в Пуэрто-Рико с 7 октября 2013 по 13 мая 2017. | 
| Constantine IV had done away with the requirement during the reign of Pope Benedict II, John V's predecessor, providing that "the one elected to the Apostolic See may be ordained pontiff from that moment and without delay". | Константин IV даровал это право предшественнику Иоанна, Бенедикту II, указав, что «тот, кто избран на Апостольский Престол, может быть рукоположён понтификом с этого момента и без промедления». | 
| The Holy See has taken every opportunity, in particular through the Apostolic Delegation instituted in 1922, to give its support to, and express its approval of, episcopal action on behalf of the cause of peace and the defence of fundamental human rights in South Africa. | Святейший Престол, в частности через посредство учрежденной в 1922 году Апостолической делегации, использовал все возможности, чтобы поддержать и одобрить действия епископов, неустанно заботящихся о содействии делу мира и защиты основных прав человека. | 
| Among all these other religions mention may be made of the Jehovah's Witnesses, the Aladura, the Celestial Christianists, the Cherubim and Seraphim, the Brotherhoods, the Eternal is my Shepherd, the Apostolic Faith and the Holy Order of Deliverance. | Среди таких религиозных верований можно назвать Свидетелей Иеговы, Аладура, Божественных христиан, Херувимов и Серафимов, Святых братьев, общину "Всевышний - пастырь мой", приверженцев апостолической веры, Священный орден освобождения и т.д. | 
| Since Leopold I, all kings of Hungary used the title of Apostolic King of Hungary - the title given to Saint Stephen I by the Pope - and their wives were styled as Apostolic Queens of Hungary. | Начиная с Леопольда II все короли Венгрии использовали титул Апостолического короля Венгрии (изначально был присвоен Иштвану I Папой Римским), их супруги соответственно носили титул Апостолической королевы. | 
| The Holy Father isn't in the Apostolic Palace. | Святой отец не в Апостольском дворце. | 
| Haven't you ever been in the Apostolic Palace before? | Разве ты не бывала раньше в Апостольском дворце? | 
| The Niccoline Chapel (Italian: Cappella Niccolina) is a chapel in the Apostolic Palace in Vatican City. | Капелла Никколина (итал. Capella Niccolina) - капелла в Апостольском дворце в Ватикане. | 
| In their first overseas trip as king and queen, Felipe VI and Letizia met Pope Francis on 30 June 2014, in the Apostolic Palace. | В своей первой зарубежной поездке в качестве монарха Филипп VI и королева Летисия встретились с папой римским Франциском 30 июня 2014 года в Апостольском Дворце. | 
| The May 1971 apostolic letter Octogesima adveniens addressed the challenge of urbanization and urban poverty and stressed the personal responsibility of Christians to respond to injustice. | В апостольском послании Octogesima Adveniens, увидевшем свет в мае 1971 года, Папа обратился к вызовам со стороны урбанизации и городской бедности, а также делался акцент на личной ответственности христиан, которые должны выступать против несправедливости. |