Английский - русский
Перевод слова Antilles

Перевод antilles с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Антильских островов (примеров 40)
In this framework, the authorities of Curaçao and the Antilles signed the protocol "Action Willemstad". В рамках этой деятельности власти Кюрасао и Антильских островов подписали протокол "Возрождение Виллемстада".
The Government of the Antilles had therefore abandoned the common practice under criminal law and established universal jurisdiction for the crime of torture. Поэтому правительство Антильских Островов отказалось от предусмотренной в уголовном законодательстве практики и установило универсальную юрисдикцию в отношении преступления пыток.
Caribbean Antilles Indigenous Peoples Caucus and the Diaspora Форум и диаспора коренных народов Карибских Антильских островов;
It is quite abundant in the Florida Keys and parts of the Antilles, and rather uncommon elsewhere. У берегов Флорида-Кис и Антильских островов они довольно многочисленны, в других частях ареала встречаются довольно редко.
The Committee needed statistics in order to assess the performance of all the bodies to which the delegation had referred, in the European part of the Netherlands as well as the Antilles and Aruba. Комитету нужны статистические данные, чтобы оценить деятельность всех органов, которые упоминала делегация, как европейской части Нидерландов, так и Антильских островов и Арубы.
Больше примеров...
Антильских островах (примеров 31)
He's agreed to invest... 10,000 livre of his own money, and I'm to set up tobacco plantations across the Antilles. Он согласился вложить 10,000 ливров из своего кармана, чтобы я открыл табачные плантации на Антильских островах.
In 2003, the Antilles had over 20 museums, including country estates with their original furniture, churches, synagogues and family homes. В 2003 году на Антильских островах насчитывалось более 20 музеев, включая усадьбы с сохранившейся подлинной мебелью, церкви, синагоги и семейные дома.
According to a French study on the use of Chlordecone in the French Antilles, the farmers used the following substances as substitutes after the use of Chlordecone had been stopped: Согласно французскому исследованию хлордекона на Французских Антильских Островах, фермеры применяли следующие вещества в качестве замены после прекращения применения хлордекона:
I see it all over the Antilles. Вид распространён на Антильских островах.
The same applied to the statement that the children of aliens living in the Antilles should be at liberty to marry whomever they wanted, including people from outside the Antilles. То же самое касается утверждения о том, что проживающие на Антильских островах дети иностранцев должны иметь право заключать браки по собственному выбору, в том числе с лицами, проживающими за пределами Антильских островов.
Больше примеров...
Антильские острова (примеров 23)
Stories similar to Cuba's were re-enacted throughout nearly the entire American continent and the Antilles. Схожую с Кубой судьбу разделили практически весь американский континент и Антильские острова.
These are part of a chain of islands between North and South America known as the Antilles. Они относятся к архипелагу, расположенному между Северной и Южной Америкой и известному под названием Антильские острова.
Netherlands (including Antilles and Aruba) Нидерланды (включая Антильские Острова и Арубу)
Preparation, in this context, of studies on the overseas departments and territories of the French Republic (Antilles, Polynesia, New Caledonia). Подготовка в этой связи документации, касающейся заморских департаментов и территорий Французской Республики (Антильские острова, Полинезия, Новая Каледония);
In particular, Aruba, Colombia, Cuba, El Salvador, Jamaica, the Netherland Antilles and St. Vincent and the Grenadines have become contracting parties to a number of conventions and protocols since 2008. В частности, Аруба, Колумбия, Куба, Нидерландские Антильские острова, Сальвадор, Сент-Винсент и Гренадины и Ямайка стали участниками ряда конвенций и протоколов с 2008 года.
Больше примеров...