| At the same time, emigration from the Antilles to the Netherlands is increasing. | В то же время растет иммиграция с Антильских островов в Нидерланды. |
| Caribbean Antilles Indigenous Peoples Caucus and the Diaspora | Форум и диаспора коренных народов Карибских Антильских островов; |
| The Government's share in the domestic product in 1991, relative to the private sector, was 15.9 per cent for the Antilles. | В 1991 году доля государства во внутреннем продукте по сравнению с частным сектором Антильских островов составила 15,9%. |
| The Dominican Republic shares the island of Hispaniola, the second largest island in the Greater Antilles archipelago, with the Republic of Haiti. | Доминиканская Республика делит с Республикой Гаити территорию острова Гаити - второго по величине острова архипелага Больших Антильских островов. |
| Finally, an "Antilles Day" was introduced (in 1996) and the Antilles has finally acquired its own national anthem. | Помимо этого начал отмечаться (с 1996 года) "День Антильских островов", и наконец-то у страны появился свой собственный национальный гимн. |
| We're a Dutch Antilles company. | У нас компания на Голландских Антильских островах. |
| Six of these species are restricted to the Antilles, 23 come from North America and 23 are endemic to Puerto Rico. | Шесть из них встречаются только на Антильских островах, 23 имеют североамериканское происхождение, и ещё 23 являются эндемичными для Пуэрто-Рико. |
| The Committee also notes that both Antilles and Aruba are preparing special laws to incorporate fully the provisions of the Convention in domestic law. | Комитет также отмечает, что, как на Антильских островах, так и на острове Аруба, подготавливаются специальные законы с целью полного включения положений Конвенции во внутреннее законодательство. |
| Moreover, despite some exchange of financial support among the three territories, the financial situation in the Antilles was also very different, to the extent that its representatives had been unable, for lack of funds, to attend the Committee's session. | Более того, несмотря на определенное финансовое взаимодействие между тремя территориями, финансовое ситуация на Антильских островах отличается до такой степени, что их представители не смогли принять участие в заседании Комитета из-за отсутствия средств. |
| Those differences appeared to result in a differing application of the Covenant's provisions in the Antilles, and he would be glad if the delegation would explain why that was so. | Эти различия, как представляется, привели к иному применению положений Пакта на Антильских островах и г-н Амор был бы рад, получить от делегации объяснение причин. |
| Stories similar to Cuba's were re-enacted throughout nearly the entire American continent and the Antilles. | Схожую с Кубой судьбу разделили практически весь американский континент и Антильские острова. |
| It fed the slaves brought to the Antilles, | Кормила рабов привезенных на Антильские острова. |
| The yellow stingray is found throughout the inshore waters of the Gulf of Mexico (where it is the only representative of its family) and the Caribbean Sea, including Florida, the Bahamas, and the Greater and Lesser Antilles to Trinidad. | Urobatis jamaicensis обитают в прибрежных водах Мексиканского залива (где они являются единственными представителями своего семейства) и Карибского моря, включая Флориду, Багамы, Большие и Малые Антильские острова, а также Тринидад. |
| Aliens who apply to be admitted to the Antilles must in principle await a decision in the country of origin or elsewhere. | Иностранцы, ходатайствующие о предоставлении им разрешения на въезд на Нидерландские Антильские острова, в принципе, должны ожидать принятия соответствующего решения в стране своего происхождения или в иной стране. |
| (including Aruba and Antilles) | Нидерланды (включая Арубу и Нидерландские Антильские Острова) |