| This material had an anomalously high 13C:12C ratio (0.01118), and was established as δ13C value of zero. | Эти образцы имеют аномально высокое отношение 13C/12C (0,0112372) и приняты в качестве эталона нулевого значения δ13C. |
| The luminophore used is an organic luminophore with an anomalously high Stokes shift having a value of more than 100 nm, which is colourless in daylight and luminesces in the visible region of the spectrum when illuminated with a source of ultraviolet radiation. | В качестве люминофора используют органический люминофор с аномально большим сдвигом Стокса величиной более 100 нм, бесцветный при дневном освещении и люминесцирующий в видимой области спектра при освещении его источником ультрафиолетового излучения. |
| It is ridiculous, and anomalous, to disregard this right. | Игнорировать это право нелепо и аномально. |
| The regional numbers are so anomalous that an international apiary summit has been convened at Garrison University to discuss the problem this week. | Число в регионах столь аномально, что международный конгресс пасечников собирается в Университете Гаррисона ГРЕГСОН: "Заезжай в офис. |
| Some writers, like Judge Morelli, stress that it is "illogical" and "anomalous" to hold a State responsible for an injury to its own nation. | Некоторые авторы, такие, как судья Морелли, подчеркивают, что «нелогично» и «аномально» признавать государство ответственным за ущерб, причиненный своему собственному населению. |