Английский - русский
Перевод слова Annihilate

Перевод annihilate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уничтожить (примеров 73)
The conscience of the world cannot tolerate attempts to annihilate a people through hunger and disease. Совесть народов планеты не может смириться с попытками уничтожить целый народ путем обречения его на голод и болезни.
Given the size of the target's AT Field, it could totally annihilate HQ by hitting any of these locations. Учитывая размеры АТ-поля цели, она может полностью уничтожить штаб-квартиру при попадании в любой участок этой зоны.
Irrespective of the motive, had the attackers' intent been to annihilate the group, they would not have spared one of the brothers. Каков бы ни был мотив нападавших, если бы у них было намерение уничтожить группу, они не пощадили бы ни одного из братьев.
I have not come to annihilate anyone. Я прибыл не для того, чтоб уничтожить кого-то.
The honor to annihilate is all yours... Уничтожить врага - честь для вас...
Больше примеров...
Уничтожения (примеров 13)
Respect for cultural diversity, which enriched the dialogue between civilizations, should prevail over any hegemonic attempt to annihilate others. Уважение культурного разнообразия, которое обогащает диалог между цивилизациями, должно брать верх над любой гегемонистской попыткой уничтожения другой цивилизации.
Nuclear weapons threaten to annihilate human civilization and all that humankind has built through millennia of labour and toil. Ядерное оружие таит в себе опасность уничтожения человеческой цивилизации и всего, что создавалось упорным трудом человечества на протяжении тысячелетий.
Ominously, in a growing number of instances civilian populations have become the explicit target of combatants, whether to achieve their forcible displacement, use them as shields, terrorize or annihilate them. Не может не вызывать тревоги то, что прямой мишенью комбатантов все чаще становится гражданское население, будь то для достижения его принудительного перемещения, использования его в качестве прикрытия, его устрашения или уничтожения.
Let me say this: to this day, the allegation that there was a premeditated, planned and duly executed scheme to annihilate the Ottoman Armenian population remains unsubstantiated. Позвольте мне сказать следующее: до сегодняшнего дня не нашло подтверждения утверждение о том, что это был преднамеренный, спланированный и должным образом осуществленный план уничтожения армянского населения Оттоманской империи.
She is the daughter of the Vampire King, Kagan, who has gathered an army of thralls, both vampire and human, in order to annihilate the human race. Рейн - дочь короля вампиров Кэгана, собравшего армию из людей и вампиров для уничтожения человечества.
Больше примеров...
Аннигилируют (примеров 5)
When two such particles collide, they annihilate each other, so that at each step the number of particles remains unchanged or decreases. Когда две частицы сталкиваются, они аннигилируют друг с другом, так что на каждом шаге число частиц остается неизменным или уменьшается.
When antihydrogen comes into contact with ordinary matter, its constituents quickly annihilate. Когда антиводород входит в контакт с обычным веществом, его составляющие быстро аннигилируют.
But at a = 0 the stable and unstable extrema meet, and annihilate. Но если а = 0, стабильные и нестабильный экстремумы встречаются и аннигилируют.
The gamer encircles terraformed and captured zones by static and impenetrable force cupolas that essentially change combat tactics as protecting perimeters of opposing parties annihilate. Подвергнутые терраформингу и захваченные зоны игрок окружает непроницаемыми для подвижных объектов силовыми куполами, существенно изменяющими приемы ведения борьбы, так как при соприкосновении защитные периметры враждующих сторон аннигилируют.
They won't stop until they annihilate you. ќни не останов€тс€, пока не аннигилируют вас.
Больше примеров...
Истреблять (примеров 1)
Больше примеров...
Истребить (примеров 3)
Existing arsenals of nuclear weapons alone are more than sufficient to annihilate the entire population of the world. Существующих арсеналов одного только ядерного оружия более чем достаточно, чтобы истребить все население мира.
He'll have enough to build a massive army and annihilate your species forever. Его хватит, чтобы построить огромную армию и истребить ваш вид навсегда.
We are six years from the end of a momentous but troubled century; a century in which mankind has dramatically developed technology to prolong its life; it is also the century in which mankind has harnessed technology to annihilate life and civilization. У нас осталось шесть лет до конца динамичного, но бурного столетия, - столетия, в котором человек ради продления своей жизни кардинально развивал технологию; но и в это же столетие человек покорил технологию, позволяющую истребить и жизнь и цивилизацию.
Больше примеров...