On 7 September, Kawaguchi issued his attack plan to "rout and annihilate the enemy in the vicinity of the Guadalcanal Island airfield". | 7 сентября Кавагути огласил свой план наступления, задачей которого было «разбить и уничтожить врага в окрестностях аэродрома на острове Гуадалканал». |
The Ituri course of action taken by the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo has instead proved that sustained pressure, combined with forceful measures, can help to annihilate these networks of spoilers. | В отличие от этого план действий, осуществляемый в Итури Миссией Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго, доказал, что оказание постоянного давления в сочетании с насильственными мерами может помочь уничтожить эти группировки мародеров. |
But left to their own devices, the Evolutionaries had decided that the most advanced subspecies in the present were the mutants and that the best way to protect them was to annihilate the rest of humanity, a situation that the X-Men stopped. | Но эволюционисты решили, что самые продвинутые подвиды в настоящем были мутантами, и что лучший способ защитить их - это уничтожить остальную часть человечества, ситуацию, в которой остались люди Икс. |
Lin's division were able to ambush two columns of mainly transportation and supply units and virtually annihilate the trapped Japanese forces. | Дивизия Линь Бяо смогла поймать в засаду две основные колонны снабжения японцев и практически полностью уничтожить их. |
You will never annihilate the germs. | Уничтожить микробы - безнадежная задача. |
We owe it to ourselves and to future generations of humankind to pool our resources and strategies to annihilate the scourge of terrorism. | Ради самих себя и во имя будущих поколений человечества мы обязаны соединить наши ресурсы и стратегии в целях уничтожения зла терроризма. |
LTTE is also well known for its internecine warfare and attacks on all other Tamil political groups, to annihilate opposition. | ТОТИ известны также своими военными операциями и кровавыми нападениями на все другие тамильские политические группировки в целях уничтожения оппозиции. |
Nuclear weapons threaten to annihilate human civilization and all that humankind has built through millennia of labour and toil. | Ядерное оружие таит в себе опасность уничтожения человеческой цивилизации и всего, что создавалось упорным трудом человечества на протяжении тысячелетий. |
Let me say this: to this day, the allegation that there was a premeditated, planned and duly executed scheme to annihilate the Ottoman Armenian population remains unsubstantiated. | Позвольте мне сказать следующее: до сегодняшнего дня не нашло подтверждения утверждение о том, что это был преднамеренный, спланированный и должным образом осуществленный план уничтожения армянского населения Оттоманской империи. |
She is the daughter of the Vampire King, Kagan, who has gathered an army of thralls, both vampire and human, in order to annihilate the human race. | Рейн - дочь короля вампиров Кэгана, собравшего армию из людей и вампиров для уничтожения человечества. |
When two such particles collide, they annihilate each other, so that at each step the number of particles remains unchanged or decreases. | Когда две частицы сталкиваются, они аннигилируют друг с другом, так что на каждом шаге число частиц остается неизменным или уменьшается. |
When antihydrogen comes into contact with ordinary matter, its constituents quickly annihilate. | Когда антиводород входит в контакт с обычным веществом, его составляющие быстро аннигилируют. |
But at a = 0 the stable and unstable extrema meet, and annihilate. | Но если а = 0, стабильные и нестабильный экстремумы встречаются и аннигилируют. |
The gamer encircles terraformed and captured zones by static and impenetrable force cupolas that essentially change combat tactics as protecting perimeters of opposing parties annihilate. | Подвергнутые терраформингу и захваченные зоны игрок окружает непроницаемыми для подвижных объектов силовыми куполами, существенно изменяющими приемы ведения борьбы, так как при соприкосновении защитные периметры враждующих сторон аннигилируют. |
They won't stop until they annihilate you. | ќни не останов€тс€, пока не аннигилируют вас. |
Existing arsenals of nuclear weapons alone are more than sufficient to annihilate the entire population of the world. | Существующих арсеналов одного только ядерного оружия более чем достаточно, чтобы истребить все население мира. |
He'll have enough to build a massive army and annihilate your species forever. | Его хватит, чтобы построить огромную армию и истребить ваш вид навсегда. |
We are six years from the end of a momentous but troubled century; a century in which mankind has dramatically developed technology to prolong its life; it is also the century in which mankind has harnessed technology to annihilate life and civilization. | У нас осталось шесть лет до конца динамичного, но бурного столетия, - столетия, в котором человек ради продления своей жизни кардинально развивал технологию; но и в это же столетие человек покорил технологию, позволяющую истребить и жизнь и цивилизацию. |