| I've spoken to Anil and his men. | Я поговорил с Индиго и его людьми. |
| Because we used the tech that Anil gave us to locate the origin point of Donald's signal. | Затем, что мы использовали прибор, который нам дал Индиго, чтобы определить местоположение источника сигнала Дональда. |
| Tell Anil he owes me. | Скажите Индиго, что он мне должен. |
| I have to meet up with Anil. | Мне нужно встретиться с Индиго. |
| Anil, we're in position. | Индиго, мы на месте. |
| A case was filed against Anil Sharma accusing the film crew of damaging the fort, violating several conservation laws and causing the structure's 500-year-old roof to collapse. | Было возбуждено дело против Анила Шармы по обвинению в нанесении ущерба форту, нарушению нескольких законов о сохранении, которое вызвало разрушение 500-летней крыши здания. |
| Bangladesh warmly welcomes the presence among us of The Honourable Anil Kumarsingh Gayan, Minister for Foreign Affairs and Regional Cooperation of Mauritius, and we thank him for his very important statement. | Бангладеш тепло приветствует присутствие среди нас достопочтенного Анила Кумарсингха Гайана, министра иностранных дел и по делам сотрудничества Маврикия, и мы благодарим его за весьма важное заявление. |
| We also appreciate the presence among us at this meeting of the Council, and the relevant statement made by Mr. Anil Kumarsingh Gayan, Minister for Foreign Affairs and Regional Cooperation of the Republic of Mauritius. | Мы также с удовлетворением отмечаем участие в работе этого заседания Совета министра иностранных дел и регионального сотрудничества Республики Маврикий г-на Анила Кумарсингха Гайана и его соответствующее заявление. |
| Preserving biodiversity, it turns out, is not only desirable; according to three new studies by the economists Anil Markandya, Luke Brander, and Alistair McVittie, it also makes good financial sense, at least for some projects. | Сохранение биоразнообразия, как оказалось, не только желательно; согласно трем новым исследованиям экономистов Анила Маркандия, Люка Брандера и Алистера Маквитти, в нем также заключен хороший экономический смысл, по крайней мере в рамках некоторых проектов. |
| Well, Anil has his way of doing things, and I have mine. | У Анила свои методы, а у меня свои. |
| I've spoken to Anil and his men. | Я поговорил с Анилом и его людьми. |
| Well, I'll get in contact with Anil, see if the resistance has a receiver that can help us triangulate the signal. | Я свяжусь с Анилом, может у Сопротивления есть устройство, которое поможет вычислить источник сигнала. |
| Playing alongside future India teammates Anil Kumble and Javagal Srinath against Maharashtra in Pune, he scored 82 runs in the match, which ended in a draw. | Играя вместе с будущими членами национальной сборной Анилом Камблом и Явагалом Сринатом, он забил 82 очка в матче, который завершился вничью. |
| We work in the stages of PRE-primary prevention, a term used by Dr. Anil Kabrawala to describe the uniqueness of our approach based on the three primary methods of preventative medicine: primary, secondary, and tertiary prevention. | Мы работаем на этапах «допервичной» профилактики - термин, используемый доктором Анилом Кабравала для описания уникальности нашего подхода, основанного на трех основных методах профилактической медицины: первичной, вторичной и третичной профилактики. |
| She was spotted by Anil Kapoor in a coffee shop and soon her agent received a phone call for a role in the comedy-drama Aisha. | Была замечена актёром и продюсером Анилом Капуром в кофейном магазине, и вскоре её агент получил телефонный звонок и предложение роли в фильме «Айша». |