| I've spoken to Anil and his men. | Я поговорил с Индиго и его людьми. |
| When I said the name "Peter Bishop," he recalled a moment when he overheard Anil mention a lab in sector B. | Когда я произнес имя "Питер Бишоп", он вспомнил момент, как Индиго упоминал лабораторию в секторе В. |
| Well, I'll get in contact with Anil, see if the resistance has a receiver that can help us triangulate the signal. | Я свяжусь с Индиго, узнаю, есть ли у сопротивления приемник, который поможет нам засечь сигнал. |
| All ready with Anil. | У Индиго все готово. |
| Go home, Anil. | Иди домой, Индиго. |
| The loot was considerable-200 sacks of anil (dye), 3,000 hides and the artillery of the two captured galleons, together with the miscellaneous goods from the town. | Добыча была значительной - 200 мешков анила (красителя), 3000 шкур и артиллерия с двух захваченных галеонов вместе с разными товарами из города. |
| The President: At the outset of the meeting, I should like to acknowledge the presence at the Council table of the Minister for Foreign Affairs and Regional Cooperation of Mauritius, The Honourable Anil Kumarsingh Gayan. | Председатель: В начале заседания я хотел бы с удовлетворением отметить присутствие за столом Совета министра иностранных дел и регионального сотрудничества Маврикия достопочтенного Анила Кумарсингха Гайана. |
| A case was filed against Anil Sharma accusing the film crew of damaging the fort, violating several conservation laws and causing the structure's 500-year-old roof to collapse. | Было возбуждено дело против Анила Шармы по обвинению в нанесении ущерба форту, нарушению нескольких законов о сохранении, которое вызвало разрушение 500-летней крыши здания. |
| All ready with Anil. | У Анила уже всё готово. |
| Well, Anil has his way of doing things, and I have mine. | У Анила свои методы, а у меня свои. |
| I've spoken to Anil and his men. | Я поговорил с Анилом и его людьми. |
| The African Union sent an assessment mission, headed by the former Minister for Foreign Affairs of Mauritius, Anil Gayan, which visited Guinea-Bissau from 18 to 21 August 2008. | Африканский союз направил в Гвинею-Бисау миссию по оценке во главе с бывшим министром иностранных дел Маврикия Анилом Гаяном, которая находилась в Гвинее-Бисау с 18 по 21 августа 2008 года. |
| Subhash Ghai again cast her in his next film Meri Jung, alongside Anil Kapoor, which became one of the highest-grossing films of the year. | Субхаш Гхай снова предложил ей роль в фильме Meri Jung вместе Анилом Капур, также имевшем большой успех в прокате. |
| We work in the stages of PRE-primary prevention, a term used by Dr. Anil Kabrawala to describe the uniqueness of our approach based on the three primary methods of preventative medicine: primary, secondary, and tertiary prevention. | Мы работаем на этапах «допервичной» профилактики - термин, используемый доктором Анилом Кабравала для описания уникальности нашего подхода, основанного на трех основных методах профилактической медицины: первичной, вторичной и третичной профилактики. |
| She was spotted by Anil Kapoor in a coffee shop and soon her agent received a phone call for a role in the comedy-drama Aisha. | Была замечена актёром и продюсером Анилом Капуром в кофейном магазине, и вскоре её агент получил телефонный звонок и предложение роли в фильме «Айша». |