| I've spoken to Anil and his men. | Я поговорил с Индиго и его людьми. |
| Anil's got a place where we can store it. | У Индиго есть место, где мы можем его хранить. |
| When I said the name "Peter Bishop," he recalled a moment when he overheard Anil mention a lab in sector B. | Когда я произнес имя "Питер Бишоп", он вспомнил момент, как Индиго упоминал лабораторию в секторе В. |
| I have to meet up with Anil. | Мне нужно встретиться с Индиго. |
| All ready with Anil. | У Индиго все готово. |
| The loot was considerable-200 sacks of anil (dye), 3,000 hides and the artillery of the two captured galleons, together with the miscellaneous goods from the town. | Добыча была значительной - 200 мешков анила (красителя), 3000 шкур и артиллерия с двух захваченных галеонов вместе с разными товарами из города. |
| The President: At the outset of the meeting, I should like to acknowledge the presence at the Council table of the Minister for Foreign Affairs and Regional Cooperation of Mauritius, The Honourable Anil Kumarsingh Gayan. | Председатель: В начале заседания я хотел бы с удовлетворением отметить присутствие за столом Совета министра иностранных дел и регионального сотрудничества Маврикия достопочтенного Анила Кумарсингха Гайана. |
| We also appreciate the presence among us at this meeting of the Council, and the relevant statement made by Mr. Anil Kumarsingh Gayan, Minister for Foreign Affairs and Regional Cooperation of the Republic of Mauritius. | Мы также с удовлетворением отмечаем участие в работе этого заседания Совета министра иностранных дел и регионального сотрудничества Республики Маврикий г-на Анила Кумарсингха Гайана и его соответствующее заявление. |
| Preserving biodiversity, it turns out, is not only desirable; according to three new studies by the economists Anil Markandya, Luke Brander, and Alistair McVittie, it also makes good financial sense, at least for some projects. | Сохранение биоразнообразия, как оказалось, не только желательно; согласно трем новым исследованиям экономистов Анила Маркандия, Люка Брандера и Алистера Маквитти, в нем также заключен хороший экономический смысл, по крайней мере в рамках некоторых проектов. |
| The Observer that Anil captured. | Наблюдатель, который у Анила в плену. |
| I've spoken to Anil and his men. | Я поговорил с Анилом и его людьми. |
| The African Union sent an assessment mission, headed by the former Minister for Foreign Affairs of Mauritius, Anil Gayan, which visited Guinea-Bissau from 18 to 21 August 2008. | Африканский союз направил в Гвинею-Бисау миссию по оценке во главе с бывшим министром иностранных дел Маврикия Анилом Гаяном, которая находилась в Гвинее-Бисау с 18 по 21 августа 2008 года. |
| Well, I'll get in contact with Anil, see if the resistance has a receiver that can help us triangulate the signal. | Я свяжусь с Анилом, может у Сопротивления есть устройство, которое поможет вычислить источник сигнала. |
| Playing alongside future India teammates Anil Kumble and Javagal Srinath against Maharashtra in Pune, he scored 82 runs in the match, which ended in a draw. | Играя вместе с будущими членами национальной сборной Анилом Камблом и Явагалом Сринатом, он забил 82 очка в матче, который завершился вничью. |
| We work in the stages of PRE-primary prevention, a term used by Dr. Anil Kabrawala to describe the uniqueness of our approach based on the three primary methods of preventative medicine: primary, secondary, and tertiary prevention. | Мы работаем на этапах «допервичной» профилактики - термин, используемый доктором Анилом Кабравала для описания уникальности нашего подхода, основанного на трех основных методах профилактической медицины: первичной, вторичной и третичной профилактики. |