| Between 913 and 918 a series of English offensives overwhelmed the Danes of Mercia and East Anglia, bringing all of England south of the Humber under Edward's power. | С 913 по 918 год ряд английских наступлений сокрушил датчан Мерсии и Восточной Англии, принеся всю Англии к югу от Хамбера под контроль Эдуарда. |
| In September 2013, the centenary of Lamb's birth was commemorated by a symposium at the University of East Anglia, co-organised with the Royal Meteorological Society. | В сентябре 2013 года день столетия со дня рождения Лемба был отмечен симпозиумом в Университете Восточной Англии, организованным совместно с Королевским метеорологическим обществом. |
| Holds a master's degree in development studies from the University of Sussex and a doctorate in development studies from the University of East Anglia. | Имеет степень магистра в области исследований по вопросам развития, полученную в Сассекском университете, а также степень доктора исследований по вопросам развития, полученную в университете Восточной Англии. |
| A report from Northamptonshire described him as "the very image of the Devil himself, with horns and eyes of flame", and in East Anglia reports of attacks on drivers of mail coaches became common. | В 1843 году в отчёте из Нортгемптоншира он описывался как «самый настоящий дьявол, с рогами и горящими глазами», а в Восточной Англии его нападения на извозчиков почтовых карет стали обычным делом. |
| In 2009, the University of East Anglia brought researchers together to examine approaches to literacy inequalities, for which the United Nations Literacy Decade gave a framework for addressing both theoretical and programmatic concerns in promoting literacy opportunities. | В 2009 году в Университете Восточной Англии прошло совещание научных работников по изучению подходов к вопросу неравенства по уровню грамотности, в отношении устранения которого Десятилетие грамотности Организации Объединенных Наций служит основой для рассмотрения как теоретических, так и программных вопросов, возникающих в процессе содействия борьбе с неграмотностью. |
| Looks like East Anglia's just made that mistake. | А Восточная Англия только что совершила эту ошибку. |
| East Anglia will soon fall to the Danes. | Восточная Англия скоро станет датской. |
| Then east Anglia, Cornwallum, and then the greatest prize is the last kingdom... | За ней Восточная Англия и Корнуолум, И наконец, главный приз - последнее королевство Уэссекс. |
| SS Anglia was a steam ship requisitioned for use as a hospital ship during the First World War. | «Англия» - пароход, реквизированный для использования в качестве госпитального судна во время Первой мировой войны. |
| East Anglia, which based much of its earnings on wool, textiles, and arable farming, was a rich area of England until the effects of the Industrial Revolution saw manufacturing and development shift to the Midlands and the North. | Восточная Англия, бо́льшую часть своих доходов получала за счёт шерсти и текстиля, процветая до начала промышленной революции, когда производство сконцентрировалось в Мидлендсе и Северной Англии. |
| The revolt had also spread into East Anglia, where the University of Cambridge was attacked and many royal officials were killed. | Восстание также распространилось в Восточную Англию, где был атакован Кембриджский университет и убито множество чиновников. |
| The following year, the Vikings conquered East Anglia. | В следующем году викинги завоевали Восточную Англию. |
| They overran East Anglia, Mercia and Northumbria and came close to controlling most of Anglo-Saxon England. | Они завоевали Восточную Англию, Мерсию и Нортумбрию и почти захватили полный контроль над всей англосаксонской территорией. |
| Most of the country east of the Pennines was within its purview, including East Anglia. | Большая часть Британии к востоку от Пеннинских гор находилось в сфере влияния компании, включая Восточную Англию. |
| Edward retaliated by ravaging East Anglia and when he retreated the men of Kent disobeyed the order to retire, meeting the Danes at the Battle of the Holme on 13 December 902. | Эдуард ответил нападением на Восточную Англию, и когда он призвал людей из Кента, то встретился с датчанами в битве при Хольме 13 декабря 902 года. |
| Mid-size cars assembled in Australia included the Ford Anglia, Capri, Escort and Cortina from the UK. | Среднеразмерные Среднеразмерные автомобили Ford, собираемые в Австралии, включали модели Anglia, Escort и Cortina из Великобритании. |
| When production of the older Ford Anglia and Ford Prefect was stopped in 1953 the Popular was developed as a budget alternative, based on the old, pre-war style E494A Anglia. | С прекращением производства старых Ford Anglia и Ford Prefect в 1953 году, Popular разрабатывался как бюджетная альтернатива, на основе старого, до-военного E494A Anglia. |
| Most passenger services on the Great Eastern Main Line are operated by Greater Anglia. | В настоящее время это направление железной дороги, линию «Great Eastern Main Line», обслуживает компания «Greater Anglia». |
| The British International Schools of Moscow, established in April of 1994, is a non-governmental educational establishment, one of the founders being the English company Nord Anglia PLC which has over 30 schools and academies in Great Britain and other countries. | Британская международная школа, созданная в апреле 1994 года, это негосударственное образовательное учреждение, одним из учредителей которого является английская компания Nord Anglia Education PLC, имеющая более 30 школ и академий в Великобритании и других странах. |
| Player profile at Pride of Anglia | Тренерский профиль на Pride of Anglia (англ.) |