Английский - русский
Перевод слова Angelic

Перевод angelic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ангельский (примеров 13)
I wonder how my dear, angelic brother got such a wickedly clever idea. Интересно, как мой дорогой ангельский брат обзавелся такой нечестиво умной мыслью.
It's like a... It's like an angelic bathmat. Это как... как ангельский коврик.
She has an angelic singing voice! Как бы это сказать... ангельский голос!
Like a sort of angelic Prince Albert. Как ангельский принц Альберт.
The group Chysta Krynycya has changed: from now fans will hear and will see the new content of the group or rather a new vocalist Marina Adel that sings incredible angelic voice, that forces you to travel by immense ocean childhood dreams. В составе "Чиста Криниця" состоялись приятные изменения: теперь поклонники услышат и увидят новый состав группы, а точнее вокалистку Марину Адель, которая имеет необыкновенный ангельский голос, который заставит путешествовать бездонным океаном детских снов.
Больше примеров...
По-ангельски (примеров 3)
It was unsoldierly; but it was angelic. Это было не по-солдатски, но - по-ангельски.
Because you two looked so angelic. Вы вдвоём смотрелись так по-ангельски.
THAT WASN'T VERY ANGELIC. Не очень-то это по-ангельски.
Больше примеров...
Ангелочек (примеров 2)
Christopher, how angelic you are. Кристофер, какой же ты ангелочек.
You're just lovely and angelic and I was once your age and that's when I started having singing lessons. Ты очаровательный ангелочек, и я была в твоем возрасте, когда начала брать уроки пения.
Больше примеров...
Ангела (примеров 4)
This grim face of angelic constipation? Угрюмая физиономия ангела, у которого запор?
Your sweetness and disinterestedness are truly angelic. Это терпение и великодушие ангела.
A marvelous young thing with an angelic look and charming smile. Маленькое чудо с видом ангела с очаровательной улыбкой.
There's something angelic about you now. Теперь ты чем-то похожа на ангела.
Больше примеров...
Angelic (примеров 8)
MangaLife found that many of the characters were much less emotionally unstable in Angelic Days. MangaLife посчитала, что в Angelic Days персонажи гораздо более устойчивы эмоционально.
They cited UK Subs, Cockney Rejects, Angelic Upstarts and The Clash as major influences. На их творчество оказали прямое влияние UK Subs, Cockney Rejects, Angelic Upstarts и The Clash.
The game received a manga adaptation by Fumino Hayashi titled in English Neon Genesis Evangelion: Angelic Days. Было объявлено, что манга будет выпущена на английском языке в журнале Newtype USA под названием: Neon Genesis Evangelion: Angelic Days.
In addition to the live concert, both the film and album feature 'The Angelic Sessions' - five songs recorded in the days following the band's final show. В дополнение к концертной записи и видео музыкальный материал содержат материалы так называемых «Ангельских сессий» (англ. The Angelic Sessions) - пять песен, записанных в последующие после концерта дни.
Ed Chavez, writing for Mania Entertainment, felt that Angelic Days was "based on inconsistencies", while enjoying the high school romance comedy aspect of the manga, and being afraid for the teenagers due to the machinations of the adult characters. Эд Чавес, редактор Mania Entertainment посчитал, что Angelic Days «основана на несоответствиях», отметил удачную реализацию концепции романтической комедии, но был обеспокоен тем, как подростки манипулируют взрослыми персонажами.
Больше примеров...
Ангелов (примеров 3)
You see, Fran, I believe in angelic powers. Видишь, Фран, я верю в силу ангелов.
One of the Angelic Host. Один и Воинства Ангелов.
I served in the Angelic Host for a long time. Я долго служил в Воинстве Ангелов.
Больше примеров...
Ангелоподобные (примеров 2)
On another occasion, Blake watched haymakers at work, and thought he saw angelic figures walking among them. В другой раз, когда Блейк наблюдал за работой косарей, он видел ангелоподобные фигуры среди них.
In the terminology of Tolkien's invented language of Quenya, these angelic spirits were called Ainur. В терминологии изобретённого Толкином языка квенья эти ангелоподобные духи назывались Айнур (ед.ч. - Айну).
Больше примеров...