The Agency signed an agreement with the Russian Federation in March to establish a low-enriched uranium bank in Angarsk, which is intended to provide assurance of supply for nuclear power plants. |
В марте Агентство подписало с Российской Федерацией соглашение о создании запаса низкообогащенного урана в Ангарске, которое призвано гарантировать поставки для атомных электростанций. |
In January 2006, his Government had proposed the establishment of international centres for nuclear fuel cycle services in an effort to develop a global nuclear energy infrastructure; the International Uranium Enrichment Centre in Angarsk was a practical contribution to that goal. |
В январе 2006 года правительство Российской Федерации предложило создать международные центры обеспечения услуг ядерного топливного цикла в рамках усилий по развитию глобальной инфраструктуры ядерной энергетики; Международный центр по обогащению урана в Ангарске является реальным вкладом в достижение этой цели. |
I would like to inform delegations that Ukraine participates in the work of the International Uranium Enrichment Centre in Angarsk (Russia), which is the first such type of joint enterprises and which may serve as an example for future activities in this field. |
Я хотела бы информировать делегации о том, что Украина принимает участие в работе Международного центра по обогащению урана в Ангарске (Россия), который представляет собой первое предприятие такого рода и который может послужить примером для будущей деятельности в этой области. |
The reserve bank in Angarsk, the IAEA low-enriched uranium bank and the model agreement on nuclear fuel assurances constitute last-resort backup mechanisms aimed at offsetting an unexpected, politically motivated loss of nuclear fuel supply from a customary commercial provider. |
Банк низкообогащенного урана в Ангарске, контролируемый МАГАТЭ, и типовое соглашение о гарантиях в отношении ядерного топлива представляют собой резервные механизмы, которые могут быть использованы в крайнем случае, чтобы компенсировать неожиданное, политически мотивированное прекращение поставок ядерного топлива, осуществляемых обычным коммерческим поставщиком. |
One such centre is the International Uranium Enrichment Centre in Angarsk. |
Одним из таких центров является Международный центр по обогащению урана в городе Ангарске. |