Английский - русский
Перевод слова Ancestry

Перевод ancestry с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Происхождение (примеров 59)
But Dominicans like me have always paid a price for our ancestry. Но такие доминиканцы, как я, всегда расплачивались за свое происхождение.
The absence of any contact to his father would therefore make it impossible for the author to prove his patrilineal ancestry and claim clan affiliation and protection if removed to Somalia. Отсутствие каких-либо контактов с отцом делает тем самым для автора невозможным доказать свое происхождение по отцовской линии и рассчитывать на связь с кланом или его защиту в случае его высылки в Сомали.
Please clarify the purpose of the requirement to prove Turkmen ancestry for enrolment in kindergartens and universities, as well as of the requirement for a medical certificate for all students to be admitted to universities. Просьба пояснить цель введения требования о необходимости доказывать туркменское происхождение для получения мест в детских садах и поступления в университеты, а также требования ко всем студентам о предоставлении медицинской справки для зачисления в университет.
Popular accounts of the Pipil have had a strong influence on the national mythology of El Salvador, with a large portion of the population claiming ancestry from this and other indigenous groups. Пипили имеют сильное влияние на современную культуру Сальвадора, тем более, что значительная часть населения этой страны претендует на происхождение от пипилей.
Oslac is described as a descendant of King Cerdic's Jutish nephews, Stuf and Wihtgar, who conquered the Isle of Wight. and, by this, is also ascribed Geatish/Gothic ancestry. Ослак описывается как потомок ютских племянников короля Кердика, завоевавших остров Уайт Стуфа и Вихтара, и, таким образом, ему также приписывается гётское/готское происхождение.
Больше примеров...
Родословная (примеров 12)
In 1986 census, the guiding principle was ancestry means the ethnic or national group from which you are descended. В переписи 1986 года руководящий принцип заключался в следующем: «Родословная означает этническую или национальную группу, из которой вы происходите.
Sternberg and Grigorenko disagree with Hunt and Carlson's interpretation of Tang, "Tang et al.'s point was that ancient geographic ancestry rather than current residence is associated with self-identification and not that such self-identification provides evidence for the existence of biological race." Штернберг и Григоренко оспаривают принятую Хантом и Карлсоном интерпретацию результатов проведенного Тэнгом исследования: «Тэнг с соавторами хотели показать, что с самоидентификацией связана скорее древнегеографическая родословная, чем нынешнее место проживания; а не то, что такая самоидентификация является доказательством существования биологической расы».
Because pterosaur anatomy has been so heavily modified for flight, and immediate transitional fossil predecessors have not so far been described, the ancestry of pterosaurs is not fully understood. Поскольку анатомия птерозавров была максимально приспособлена для полёта, а непосредственные переходные формы не обнаружены, родословная птерозавров до конца не понятна.
The asked question was "What is the person's ancestry?" Он формулировался так: "Какова ваша родословная?".
The generally accepted ancestry is that William de Moravia (William Sutherland), 1st Earl of Sutherland in the peerage of Scotland (d. Общепринятая родословная сообщает о том, что Уильям де Моравиа (Уильям Сазерленд), 1-й граф Сазерленд (ум.
Больше примеров...
Корни (примеров 25)
Pagonis was born in 1986 in Chicago, Illinois, and has Mexican and Greek ancestry. Пагонис родился в 1986 году в Чикаго, штат Иллинойс, имеет мексиканские и греческие корни.
King's parents were both African-American, and he also had Irish ancestry through his paternal great-grandfather. Оба родителя Кинга - афроамериканцы, через прапрадеда со стороны отца у него также есть ирландские корни.
His father, Douglas Frederick "Dutch" Springsteen (1924-1998), was of Dutch and Irish ancestry, and worked as a bus driver, among other jobs, but was unemployed most of the time. Его отец, Дуглас Фредерик Спрингстин, имел голландские и ирландские корни, и работал в основном водителем автобуса, среди других профессий, хотя был в основном безработным.
But you can take a DNA test to prove your African ancestry. Но ты можешь пройти ДНК-тест, чтобы подтвердить свои африканские корни.
However, many are of Métis and Belgian ancestry, while others have ancestors that came directly from France, its former colonies and other francophone countries throughout the world (Congo, Laos, Vietnam, and Tunisia among others). Большинство франкоманитобцев имеют корни в Квебеке, однако многие из метисов имеют бельгийское происхождение, а другие имеют предков, которые приехали непосредственно из Франции, её бывших колоний и других франкоязычных стран по всему миру (Конго, Лаос, Вьетнам, Тунис и др.).
Больше примеров...
Предков (примеров 25)
Another grave insult to my ancestry. Ещё одно смертельное оскорбление моих предков.
However, even the author of that theory admitted that the common story of their ancestry is more likely. Однако, даже автор этой теории признал, что общая история их предков более вероятна.
No doubt, considerable human ancestry. Безусловно, среди предков были люди.
An admixture graph of the Greenland dog indicates a best-fit of 3.5% shared material; however, an ancestry proportion ranging between 1.4% and 27.3% is consistent with the data and indicates admixture between the Taimyr wolf and the ancestors of these four high-latitude breeds. График смешения гренландской собаки показывает оптимальный вариант в 3,5 % общий материал; однако пропорция предков колебались в пределах от 1,4 % до 27,3 %, что согласуется с данными и указывает на смесь между таймырским волком и предками этих четырёх высокоширотных пород.
Heston was partially of Scottish descent, including from the Clan Fraser, but the majority of his ancestry was English. Среди предков Хестона были шотландцы, в частности, клан Фрейзер, но большую часть составляют англичане.
Больше примеров...
Предки (примеров 19)
It also indicates that the ancestry of present-day dog breeds descends from more than one region. Это также указывает на то, что предки нынешних пород происходят из более чем одного региона.
Bolivia is a nation comprising various indigenous peoples whose ancestry and traditions have permeated our national identity. Частью боливийской нации являются несколько коренных народов, предки и традиции которых сформировали народ нашей страны.
Her parents are from Taiwan and her father has Teochew ancestry. Её родители родом с Тайваня, а у отца предки из рода Чаошань.
The Consortium recently assessed 270 individuals from four populations with ancestry in Africa, Asia or Europe (known as the HapMap collection) to construct a new map of the human genome. Недавно Консорциум обследовал 270 людей из четырёх разных местностей, предки которых жили в Африке, Азии и Европе (эта группа получила название «коллекция для карты»), чтобы составить новую карту генома человека.
Satyajit Ray's ancestry can be traced back for at least ten generations. Предки Сатьяджита Рая прослеживаются по меньшей мере на десять поколений.
Больше примеров...
Предках (примеров 10)
The author's parents never taught him about his family ancestry. Родители автора ничего не говорили ему о предках его семьи.
I think knowing this is a very useful context within which we can think of our ancestry. Я думаю, что это полезный контекст для размышления о наших предках.
I'm asking about our human ancestry, things that we would recognize as being like us if they were sitting here in the room. Я спрашивал о наших человеческих предках, тех, которых мы бы приняли за себе подобных, если бы они сидели здесь с нами.
I'm asking about our human ancestry, things that we would recognize as being like us if they were sitting here in the room. Я спрашивал о наших человеческих предках, тех, которых мы бы приняли за себе подобных, если бы они сидели здесь с нами.
What we're asking about though is human ancestry. Так что же мы хотим узнать о наших предках?
Больше примеров...
Родового (примеров 14)
This Centre has legal personality; its purpose is to promote equality of opportunity and to combat all forms of discrimination, exclusion, restriction or preference based on race, colour, ancestry, origin or nationality. Центр имеет статус юридического лица и призван содействовать обеспечению равных возможностей и бороться с любыми формами различия, исключения, ограничения или предпочтения, основанного на признаках расы, цвета кожи, родового или национального происхождения.
Like the Charter, the Human Rights Code also prohibits discrimination on the basis of race, colour, ancestry, and place of origin. Наряду с Хартией Кодекс прав человека также запрещает дискриминацию по признаку расы, цвета кожи, родового происхождения и места рождения.
3.4 In his complaint, Mr. Attis submitted that the School Board had violated section 5 by providing educational services to the public which discriminated on the basis of religion and ancestry in that they failed to take adequate measures to deal with the author. 3.4 В своей жалобе г-н Эттис заявил, что школьный совет нарушил статью 5 при предоставлении населению услуг в области образования, которые представляли собой дискриминацию по признаку религии и родового происхождения, поскольку он не принял адекватные меры в отношении автора.
He alleges that he was forced to retire against his will and that this constitutes discrimination on the basis of age, as well as ancestry, place of origin and nationality. Он утверждает, что был вынужден выйти в отставку против своей воли и что это является дискриминацией по признаку возраста, а также родового происхождения, места происхождения и национальности.
The Commission encourages a climate of tolerance and understanding which prevents persons from being subject to indignity or from being placed at a social disadvantage because of their race, colour, national origin, place of origin or ancestry. Комиссия способствует установлению климата терпимости и согласия, благодаря чему никто не подвергается недостойному обращению и не ставится в неблагоприятное с социальной точки зрения положение по признаку своей расы, цвета кожи, национального происхождения, места происхождения или родового происхождения.
Больше примеров...
Предке (примеров 1)
Больше примеров...