And yet, according to customs, This grizzly also ships as an anatomical item, not art. | И всё же, согласно таможне, этого гризли тоже перевозят, как анатомический объект, а не произведение искусства. |
It is the anatomical equivalent of a safety belt for its brain. | Это анатомический эквивалент ремня безопасности для его мозга. |
An anatomical defect would seem more likely, but let's not rule that one out. | Анатомический дефект был бы больше похож на правду, но давайте не будем исключать и этого. |
He built the anatomical amphitheater and began the Botanical Garden of Lima. | На этом посту он построил анатомический амфитеатр в Лиме и начал строительство Ботанического сада в Лиме. |
The Anatomical Theatre of Padua, Northern Italy, is the first permanent anatomical theatre in the World. | Анатомический театр в Падуе (итал. Teatro anatomico di Padova) - старейший анатомический театр в мире. |
In the faculty of anatomical pathology and forensic medicine of the Tashkent Institute of Advanced Medical Education, special training courses and single training sessions are conducted on identifying the medical and biological signs of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. | На кафедре патологической анатомии и судебной медицины Ташкентского института усовершенствования врачей проводятся специальные циклы, а также отдельные учебные занятия, посвященные вопросам выявления медико-биологических признаков пыток и других видов жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения и наказания. |
Alcmaeon, author of the first anatomical work, worked at this school, and it was here that the practice of observing patients was established. | В ней работал Алкмеон, автор первого труда по анатомии, и именно в этой школе была впервые применена практика наблюдения за пациентами. |
Anatomical knowledge, dissection skills, mutilation, organs removed, victim clothed, on display. | Знание анатомии, хирургические навыки, срезы, удаление органов. |
Much of the torso, however, is thought to have been painted by Leonardo and reveals a strong knowledge of anatomical form. | Большая часть туловища, однако, как полагают, была написана Леонардо, здесь показано хорошее знание анатомии человека. |
I'll admit the anatomical by law was a temporary inconvenience. | Признаю, ваш закон об анатомии создал кое-какие временные трудности. |
Actually, it's an anatomical impossibility. | Вообще то, это - анатомически невозможно. |
But it's not in the appropriate anatomical region. | но анатомически она не том месте |
Well, there's no anatomical difference Between, say, a cro-Magnon and us. | Ну хорошо, анатомически нет никакой разницы между, скажем, Кро-Маньонином и нами. |
Gonioscopy describes the use of a goniolens (also known as a gonioscope) in conjunction with a slit lamp or operating microscope to gain a view of the iridocorneal angle, or the anatomical angle formed between the eye's cornea and iris. | В гониоскопии применяются гониолинзы (также известные под названием гониоскопов) в сочетании с щелевой лампой или операционным микроскопом для изучения угла передней камеры глаза, или анатомически - угла между роговицей и радужной оболочкой глаза. |