Anastasia, and my friend, Mr. Garak. | Анастасия и мой друг господин Гарак. |
The very clever Miss Drisella, and the very beautiful Anastasia. | Очень умная мисс Дризелла и очень красивая Анастасия. |
You named them all "Anastasia." | Ты называл их всех "Анастасия". |
Anastasia and Will... we already had all the magic we needed, right? | Анастасия и Уилл... у наших имен уже было достаточно магии, да? |
In Anastasia Salter's book on Adventure games, she calls 9:05 subversive and praised how it played on the player's expectations. | В своей книге Анастасия Зальтер называет 9:05 взрывной, хваля игру за то, как она играет с ожиданиями игроков. |
We actually met when Anastasia interviewed me for the student newspaper. | Познакомились, когда Анастёйша брала у мёня интёрвью для газёты. |
Anastasia, have you been drinking? | Анастёйша, ты выпила? |
Good morning, Anastasia. | Доброё утро, Анастёйша. |
Mother, Anastasia Steele. | Мама, это Анастёйша Стил. |
Happy graduation, Anastasia. | Поздравляю с выпуском, Анастёйша. |
The family name was "Anastasio", but Albert started using "Anastasia" in 1921. | Фамилия была «Анастасио», но Альберт начал использовать «Анастазия» в 1921 году. |
Albert Anastasia was born on September 26, 1902, in Parghelia, Calabria, Italy. | Альберт Анастазия родился 26 сентября 1902 года в Тропее, Калабрия, Италия. |
The following year, on June 6, 1923, Anastasia was convicted of illegal possession of a firearm and sentenced to two years in city prison. | 6 июня 1923 года Анастазия был признан виновным в незаконном хранении огнестрельного оружия и приговорен к двум годам тюрьмы. |
In 1919, Anastasia and three of his brothers arrived in New York City, working on a freighter. | В 1919 году Анастазия и трое его братьев прибыли в Нью-Йорк на грузовом судне. |
On April 15, 1931, Masseria was gunned down in a Coney Island restaurant by Anastasia, Genovese, Adonis and Siegel. | 15 апреля 1931 года Лучано заманил Массерию в ресторан Nuova Tammaro на Кони-Айленде, где его расстреляли Анастазия, Адонис, Дженовезе и Сигел. |