| These elementary examples evidently show that modern computer methods can improve an arsenal of technical analytics. | Приведенные простейшие примеры наглядно показывают, насколько современные компьютерные методы могут улучшить арсенал технического аналитика. |
| It's all algorithms and analytics. | Теперь все это - алгоритмы и аналитика. |
| ESG Communication Group means complex analytics for development and corection of communication strategy. | Коммуникационная группа ESG - это комплексная аналитика для разработки и коррекции коммуникационной стратегии. |
| In Belarus before him, the analytics existed in essay style or had ideological nature. | До него аналитика в Белоруссии существовала либо как эссеистика, либо имела идеологическую природу. |
| Business analytics and modelling should be used to strategically plan and manage resources. | Оперативная аналитика и моделирование должны использоваться для стратегического планирования и управления ресурсами. |
| The next wave of IR #3's consequences can be discerned in systems that capture the intention behind a search request and couple it to a completed transaction, and in the application of predictive analytics to industrial supply chains and service provisioning. | Следующая волна эффектов ПР Nº3 может быть обнаружена в системах, которые фиксируют намерения в поисковом запросе и объединяют его в полную транзакцию, а также в применении прогнозного анализа промышленных цепочек поставок и предоставления услуг. |
| I wanted to introduce data and analytics and rigorous statistical analysis into our work. | Я хотела внедрить базу данных, и методы анализа, и тщательный статистический анализ в нашу работу. |
| The cost of implementing the risk and portfolio analytics shall also be seen as a one-time expense. | Затраты, связанные с внедрением системы анализа рисков и портфеля ценных бумаг, также должны рассматриваться в качестве единовременных. |
| She works as a data engineer at Quancord Analytics. | Инженер анализа данных в Кванкорд Аналитикс. |
| SQL queries can call these algorithms, allowing for the execution of in-database analytics, which provides better performance and scalability. | SQL-запросы могут использовать эти алгоритмы для выполнения анализа внутри базы данных, обеспечивающего более высокую производительность и масштабируемость. |
| The functional database model is used to support analytics applications such as financial planning and performance management. | Функциональные базы данных используются для решения аналитических задач, таких как финансовое моделирование и управление производительностью. |
| It is important to point out that these numbers reflect only that portion of the website in which the new analytics tracking code has already been installed. | Важно отметить, что эти показатели отражают лишь ту часть веб-сайта, в которой уже установлен новый код отслеживания аналитических данных. |
| Responsibilities include the oversight and implementation of an analytics and business intelligence strategy for the Secretariat; liaison with the senior management of offices and departments to strengthen innovation; strengthening collaboration and coordination; and development and implementation of communication strategies of the ICT programmes within the Secretariat. | В круг ее обязанностей будет входить контроль за подготовкой аналитических данных и данных бизнес-анализа для Секретариата, взаимодействие с руководством отделов и департаментов для усиления инновационной составляющей, укрепление сотрудничества и координации и разработка и реализация коммуникационных стратегий программ в области ИКТ в Секретариате. |
| This exercise was co-managed with the Statistics and Monitoring section (now Data & Analytics) to ensure successful candidates could support both monitoring and evaluation functions. | Руководство этими мероприятиями осуществлялось совместно с Отделом по статистике и контролю (ныне Отдел информации и аналитических исследований), чтобы кандидаты, успешно прошедшие тестирование, могли выполнять функции как по контролю, так и по оценке. |
| Look, I really need to get through these analytics reports for our demo outreach strategies. | Послушай, мне правда нужно прочитать кучу аналитических отчетов для нашей стратегии. |
| The main training tendencies are: SEO and site promotion, PPC management and also analytics of advertisement campaign effectiveness. | Основные направления обучения: поисковая оптимизация и раскрутка сайта, управление рекламными кампаниями в сфере контекста, а также аналитика эффективности рекламных кампаний. |
| You can subscribe on RSS-canals with news, analytics and journal content. | Для всех пользователей CRE.ru предоставляет возможность подписки на RSS-потоки, включающие в себя новости, аналитические материалы сайта и материалы журнала СRE и его приложений. |
| Google Analytics collects information anonymously, and much like examining footprints in sand, it reports website trends without identifying individual visitors. | В Google Analytics сбор информации ведется анонимно. Можно сравнить это с изучением следов на песке: чтобы установить, какие тенденции свойственны посетителям вашего сайта, не нужно собирать о них персональные данные. |
| According to Google Analytics the number of visitors ranged from 9,070 to 19,180 and the number of page views from 36,000 to 72,000 per day. | По данным Google Analytics число посетителей сайта колеблется от 10400 до 21200, число просмотров страниц - от 36 до 74 тысяч в сутки. |
| There are in the market advanced analytics tools and applications, especially designed to analyze in depth the enormous amount of data inside the organizations, and to make predictions based on the information obtained from analyzing and exploring those data. | На рынке существуют передовые аналитические инструменты, специально разработанные для глубокого анализа огромного количества данных внутри организаций, а также для прогнозирования на основе информации, полученной в результате анализа и изучения этих данных. |
| Global Pulse is exploring how new, digital data sources and real-time analytics technologies can help policymakers understand human well-being and emerging vulnerabilities in real-time, in order to better protect populations from shocks. | Инициатива «Глобальный пульс» демонстрирует, каким образом новые цифровые источники данных и аналитические технологии, применяемые в режиме реального времени, могут помочь директивным органам в режиме онлайн разобраться в ситуации с благополучием людей и в характере возникающих уязвимостей, чтобы лучше защитить людей от потрясений. |
| Business analytics presented for the reader is a great support in the activity of all business people, whether it is an average manager or the business owner. | Аналитические материалы по вопросам бизнеса, которые готовят специалисты издания - прекрасное подспорье в работе для всех деловых людей - от рядовых менеджеров до руководителей компаний. |
| You can subscribe on RSS-canals with news, analytics and journal content. | Для всех пользователей CRE.ru предоставляет возможность подписки на RSS-потоки, включающие в себя новости, аналитические материалы сайта и материалы журнала СRE и его приложений. |
| Atos Codex: end-to-end analytics suite including business analytics and predictive analytics solutions. | Atos Codex: комплексный набор аналитики, включающий бизнес-аналитику и интеллектуальные аналитические решения. |
| She works as a data engineer at Quancord Analytics. | Инженер анализа данных в Кванкорд Аналитикс. |
| Lower output due to an improved tracking system aimed at more accurate calculations, produced by Google Analytics and available after estimate had been made. | Более низкий показатель объясняется тем, что после установления сметного показателя стала применяться разработанная «Гугл аналитикс» более совершенная система отслеживания посещений, обеспечивающая их более точный подсчет. |
| The training of "BTRM" students is carried out on simulators produced by Ships Analytics, USA type "Full Mission Bridge Simulator", approved by Maritime Administration of Ukraine. | Тренировка слушателей по программе BTRМ выполняется на оборудовании, произведенном компанией "ШИПС АНАЛИТИКС. США" на тренажере FMSS, одобренным морской администрацией Украины. |
| Mr. James Hodge, Head, Competition and Regulatory Economics Practice, Genesis Analytics | Г-н Джеймс Ходж, руководитель отдела по вопросам конкуренции и хозяйственной практики регулирования, "Дженесис аналитикс" |
| The lower number of page views was due to the calculations made by Google Analytics, which had instituted a new tracking system in 2009 with more accurate parameters for tracking page views. | Меньшее количество просмотров страниц объяснялось тем, что расчеты были произведены с помощью аналитического ресурса «Гугл аналитикс», переведенного в 2009 году на новую систему поиска с более точными параметрами регистрации просмотренных страниц. |
| Google Analytics just walking slowly in the background, gathering the necessary information without any visible signs of its existence. | Google Analytics просто медленно шел в фоновом режиме, собирая необходимую информацию без каких-либо видимых признаков своего существования. |
| View Site imagine Google Analytics is a feature of the most important part of a webmaster or... | Это Наложение данных на сайт Google Analytics представить одну из самых важных особенностей веб-мастеров или... |
| May 2017 Moody's Analytics announced its intention to buy the company for 3 billion euros. | В мае 2017 года компания Moody's Analytics выразило своё намерение купить компанию за 3 миллиарда евро. |
| In analytics gives to filter it so it is more real numbers. | В Google Analytics дает фильтра это так, то более реальные цифры. |
| Google Analytics customers can view a variety of reports about how visitors interact with their website so they can improve their website and how people find it. | Для клиентов Google Analytics доступен целый ряд различных отчетов о взаимодействии посетителей с их веб-сайтом. С помощью полученных данных можно оптимизировать свой сайт и сделать его более доступным для пользователей. |
| TrackSite is the advanced solution for analytics, intelligence and optimization of online business. | Узнайте больше об особенностях TrackSite: Веб-аналитика для бизнеса. Собственная, независимая, надежная веб-аналитика. |
| TrackSite is the advanced solution for analytics, intelligence and optimization of online business. | Узнайте больше об особенностях TrackSite: Веб-аналитика для бизнеса. |
| Improved business analytics and pipeline management will further improve the ability of UNDP to ensure that there is a convergence between its priorities and demand for its support in key areas. | Совершенствование бизнес-аналитики и управления процессом поиска заказов дополнительно расширит возможности ПРООН для обеспечения совпадения ее приоритетов со спросом на ее поддержку в основных областях. |
| 2.2 Stronger UNDP performance management and business analytics enable more accurate forecasting of business model implications for achieving results under the new strategic plan. | 2.2 Укрепление системы управления служебной деятельностью и бизнес-аналитики ПРООН позволяет составлять более точные прогнозы последствий использования той или иной бизнес-модели для достижения результатов в соответствии с новым стратегическим планом |
| This allocation is proposed to support, inter alia, investments in the development of stronger knowledge systems, country office business models, business analytics, and results based management supported by an improved integrated planning and results management system. | Это ассигнование предлагается в целях поддержки, среди прочего, инвестиций в разработку более современных систем управления знаниями, бизнес-моделей страновых отделений, бизнес-аналитики и управления, основанного на результатах, которые должны подкрепляться улучшенным комплексным планированием и системой управления, ориентированной на конкретный результат. |
| Business intelligence and analytics applications, as well as geospatial applications, could add a joint statistics and spatial functionality to their existing suite of tools and applications. | Инструменты бизнес-интеллекта и бизнес-аналитики, а также геопространственные приложения могли бы дополнить имеющийся инструментарий и набор приложений общей статистико-пространственной функциональностью. |
| Legal Analytics, which combines big data, critical expertise, and intuitive tools to deliver business intelligence and benchmarking solutions. | Legal Analytics - сочетает в себе большие данные, жизненно важные знания и интуитивные инструменты, доставки бизнес-аналитики и решения для бенчмаркинга. |