| The main training tendencies are: SEO and site promotion, PPC management and also analytics of advertisement campaign effectiveness. | Основные направления обучения: поисковая оптимизация и раскрутка сайта, управление рекламными кампаниями в сфере контекста, а также аналитика эффективности рекламных кампаний. |
| It's all algorithms and analytics. | Теперь все это - алгоритмы и аналитика. |
| Business analytics and modelling should be used to strategically plan and manage resources. | Оперативная аналитика и моделирование должны использоваться для стратегического планирования и управления ресурсами. |
| Predictive analytics is only as good as the person reading it. | Аналитика предотвращения эффективна только тогда, когда люди с ней ознакомятся. |
| Analytics, especially forward looking or prospective analytics requires interactive modeling, "what if", and experimentation of the kind that most business analysts do with spreadsheets. | Аналитика, особенно перспективная, требует интерактивного моделирования, «что если» и экспериментов, которые большинство бизнес-аналитиков делают с электронными таблицами. |
| In doing this, the Division had selected the risk analytics tool and created controls to cover various material risks to which the Fund is exposed. | При этом Отдел выбрал программу анализа рисков и разработал механизмы контроля в отношении различных существенных рисков, которым подвергается Фонд. |
| The cost of implementing the risk and portfolio analytics shall also be seen as a one-time expense. | Затраты, связанные с внедрением системы анализа рисков и портфеля ценных бумаг, также должны рассматриваться в качестве единовременных. |
| There are in the market advanced analytics tools and applications, especially designed to analyze in depth the enormous amount of data inside the organizations, and to make predictions based on the information obtained from analyzing and exploring those data. | На рынке существуют передовые аналитические инструменты, специально разработанные для глубокого анализа огромного количества данных внутри организаций, а также для прогнозирования на основе информации, полученной в результате анализа и изучения этих данных. |
| Strengthening strategic human resources management in line with the change agenda, with an emphasis on workforce and job analytics and talent management; | Ь) укрепление системы стратегического управления людскими ресурсами в соответствии с программой преобразований с упором на кадровый потенциал, методы анализа должностных функций и программу управления талантами; |
| Google Analytics has been in use since December 2007 to analyze website traffic. | Эти данные получены с помощью системы Google Analytics, использовавшейся с декабря 2007 года для анализа трафика. |
| The functional database model is used to support analytics applications such as financial planning and performance management. | Функциональные базы данных используются для решения аналитических задач, таких как финансовое моделирование и управление производительностью. |
| If you do not want to allow your session visitation information on the Mozilla Web sites to be aggregated and analyzed by Mozilla (or its third-party analytics providers, if you are using) you may utilize the following opt-out mechanisms listed here. | Если вы не хотите, чтобы сессионная информация вашего визита на веб-сайты Mozilla была собрана и проанализирована Mozilla (или её сторонними поставщиками аналитических услуг, если вы используете), вы можете использовать следующие механизмы непринятия участия, перечисленные здесь. |
| Responsibilities include the oversight and implementation of an analytics and business intelligence strategy for the Secretariat; liaison with the senior management of offices and departments to strengthen innovation; strengthening collaboration and coordination; and development and implementation of communication strategies of the ICT programmes within the Secretariat. | В круг ее обязанностей будет входить контроль за подготовкой аналитических данных и данных бизнес-анализа для Секретариата, взаимодействие с руководством отделов и департаментов для усиления инновационной составляющей, укрепление сотрудничества и координации и разработка и реализация коммуникационных стратегий программ в области ИКТ в Секретариате. |
| This exercise was co-managed with the Statistics and Monitoring section (now Data & Analytics) to ensure successful candidates could support both monitoring and evaluation functions. | Руководство этими мероприятиями осуществлялось совместно с Отделом по статистике и контролю (ныне Отдел информации и аналитических исследований), чтобы кандидаты, успешно прошедшие тестирование, могли выполнять функции как по контролю, так и по оценке. |
| Look, I really need to get through these analytics reports for our demo outreach strategies. | Послушай, мне правда нужно прочитать кучу аналитических отчетов для нашей стратегии. |
| The main training tendencies are: SEO and site promotion, PPC management and also analytics of advertisement campaign effectiveness. | Основные направления обучения: поисковая оптимизация и раскрутка сайта, управление рекламными кампаниями в сфере контекста, а также аналитика эффективности рекламных кампаний. |
| You can subscribe on RSS-canals with news, analytics and journal content. | Для всех пользователей CRE.ru предоставляет возможность подписки на RSS-потоки, включающие в себя новости, аналитические материалы сайта и материалы журнала СRE и его приложений. |
| Google Analytics collects information anonymously, and much like examining footprints in sand, it reports website trends without identifying individual visitors. | В Google Analytics сбор информации ведется анонимно. Можно сравнить это с изучением следов на песке: чтобы установить, какие тенденции свойственны посетителям вашего сайта, не нужно собирать о них персональные данные. |
| According to Google Analytics the number of visitors ranged from 9,070 to 19,180 and the number of page views from 36,000 to 72,000 per day. | По данным Google Analytics число посетителей сайта колеблется от 10400 до 21200, число просмотров страниц - от 36 до 74 тысяч в сутки. |
| The human resources module is so heavily customized that it cannot use the ERP's analytics functionalities. | Модуль управления людскими ресурсами настолько сильно адаптирован к конкретным потребностям, что он не может использовать аналитические функции системы ОПР. |
| Developed together with partners from the private sector, Global Pulse demonstrates how digital data sources and real-time analytics technologies can help policymakers to understand human well-being and emerging vulnerabilities in real time. | Будучи разработанной совместно с партнерами из частного сектора, данная инициатива демонстрирует, как цифровые источники данных и аналитические технологии в реальном времени могут помочь тем, кто занимается разработкой политических курсов, в реальном времени оценить благосостояние людей и возникающие уязвимые места. |
| Implement business intelligence tools, including advanced analytics, predictive modelling and ad hoc reporting. | Реализация системы сбора, обработки и анализа рабочей информации, включая передовые аналитические инструменты, перспективное моделирование и специальную отчетность. |
| Operational computer systems are concerned with execution while analytic computer systems, or simply Analytics, are used to improve planning and assessment. | Операционные компьютерные системы имеют дело с выполнением, в то время как аналитические компьютерные системы используются для улучшения планирования и оценки. |
| The latest news and events. Reviews, main topics, analytics, and links to press centers, information agencies, and more services. | Ежедневный обзор политических и экономических изданий, аналитические материалы, мониторинги прессы и законодательства, тематические дайджесты и обзоры прессы, авторские колонки от Пайдиева и Хакамады, транскрипции телепередач Потоцкого (Большие деньги, НТВ) и Романовой (Пятая колонка, Ren-TV). |
| She works as a data engineer at Quancord Analytics. | Инженер анализа данных в Кванкорд Аналитикс. |
| The training of "BTRM" students is carried out on simulators produced by Ships Analytics, USA type "Full Mission Bridge Simulator", approved by Maritime Administration of Ukraine. | Тренировка слушателей по программе BTRМ выполняется на оборудовании, произведенном компанией "ШИПС АНАЛИТИКС. США" на тренажере FMSS, одобренным морской администрацией Украины. |
| KLD Research & Analytics Inc. | "Кей-эл-ди рисерч энд аналитикс инк." |
| Mr. James Hodge, Head, Competition and Regulatory Economics Practice, Genesis Analytics | Г-н Джеймс Ходж, руководитель отдела по вопросам конкуренции и хозяйственной практики регулирования, "Дженесис аналитикс" |
| The lower number of page views was due to the calculations made by Google Analytics, which had instituted a new tracking system in 2009 with more accurate parameters for tracking page views. | Меньшее количество просмотров страниц объяснялось тем, что расчеты были произведены с помощью аналитического ресурса «Гугл аналитикс», переведенного в 2009 году на новую систему поиска с более точными параметрами регистрации просмотренных страниц. |
| Had recently the problem evaluate transactions within Google Analytics for the source to want to. | Недавно проблема оценки операций в Google Analytics на источник хотят. |
| Legal Analytics, which combines big data, critical expertise, and intuitive tools to deliver business intelligence and benchmarking solutions. | Legal Analytics - сочетает в себе большие данные, жизненно важные знания и интуитивные инструменты, доставки бизнес-аналитики и решения для бенчмаркинга. |
| At the same time so that I can also write about wiedermal Google Analytics, we had indeed not been longer. | В то же время так, что я могу написать о wiedermal Google Analytics, мы, действительно, не больше. |
| Google Sheets initially allowed the creation of basic pivot tables via the pivot table gadget from Panorama called Panorama Analytics, but as of 2011 this gadget provided limited functionality and was extremely slow with large data sets. | Google Docs позволяет создавать простые сводные таблицы посредством специальных приложений-гаджетов Panorama Analytics, но к 2011 году их функциональность все еще оставалась ограниченной. |
| According to Deepin, CNZZ is a website similar to Google Analytics that collects user-anonymous usage information such as the screen size, browser and, other "harmless" browser user agents. | CNZZ - это веб-сайт, похожий на Google Analytics, и собирает пользовательскую анонимную информацию об использовании, такую как размер экрана, браузер и другие «безобидные» пользовательские агенты браузера. |
| TrackSite is the advanced solution for analytics, intelligence and optimization of online business. | Узнайте больше об особенностях TrackSite: Веб-аналитика для бизнеса. Собственная, независимая, надежная веб-аналитика. |
| TrackSite is the advanced solution for analytics, intelligence and optimization of online business. | Узнайте больше об особенностях TrackSite: Веб-аналитика для бизнеса. |
| Improved business analytics and pipeline management will further improve the ability of UNDP to ensure that there is a convergence between its priorities and demand for its support in key areas. | Совершенствование бизнес-аналитики и управления процессом поиска заказов дополнительно расширит возможности ПРООН для обеспечения совпадения ее приоритетов со спросом на ее поддержку в основных областях. |
| 2.2 Stronger UNDP performance management and business analytics enable more accurate forecasting of business model implications for achieving results under the new strategic plan. | 2.2 Укрепление системы управления служебной деятельностью и бизнес-аналитики ПРООН позволяет составлять более точные прогнозы последствий использования той или иной бизнес-модели для достижения результатов в соответствии с новым стратегическим планом |
| This allocation is proposed to support, inter alia, investments in the development of stronger knowledge systems, country office business models, business analytics, and results based management supported by an improved integrated planning and results management system. | Это ассигнование предлагается в целях поддержки, среди прочего, инвестиций в разработку более современных систем управления знаниями, бизнес-моделей страновых отделений, бизнес-аналитики и управления, основанного на результатах, которые должны подкрепляться улучшенным комплексным планированием и системой управления, ориентированной на конкретный результат. |
| Business intelligence and analytics applications, as well as geospatial applications, could add a joint statistics and spatial functionality to their existing suite of tools and applications. | Инструменты бизнес-интеллекта и бизнес-аналитики, а также геопространственные приложения могли бы дополнить имеющийся инструментарий и набор приложений общей статистико-пространственной функциональностью. |
| This will lay the foundation for an ongoing business intelligence function that regularly updates workforce analytics, identifies organization-wide capacity needs and gaps, and plans for the workforce UNDP requires. | Это позволит заложить основу для постоянно действующей функции бизнес-аналитики, обеспечивающей регулярное обновление аналитической информации о трудовых ресурсах, выявление потребностей и пробелов в потенциале в масштабах всей организации, а также составление планов потребностей ПРООН в трудовых ресурсах. |