| I'm an analogue man in a digital world, Karen. | Я - аналоговый человек в мир цифровых технологий, Карен. |
| From 5 November 2001 until 2 January 2009, BBC Two Wales was the name of the analogue service broadcasting to Wales, and was the brand used on the digital service outside the broadcasting hours used by BBC 2W. | С 5 ноября 2001 по 2 января 2009 под названием BBC Two Wales функционировал аналоговый телеканал, а цифровое вещание осуществлял вне его эфирного времени телеканал BBC 2W. |
| According to the CEO of YG Entertainment, Yang Hyun Suk, "2NE1's new song counter feeds the people with an analogue sound unlike the majority who used strong electronics and house music and maybe that is why Will I. Am have found it interesting". | По словам главы YG Entertainment, Ян Хён Сока, «эта новая песня 2NE1 отвечает потребностям людей, любящих аналоговый звук, в отличие от большинства треков, где используется много электронного звучания и хайса, и, возможно, именно поэтому will.i.am заинтересовался ей». |
| The song features the use of Swarmatron, an analogue synthesizer which was most notably used by Trent Reznor and Atticus Ross for the soundtrack of the film, The Social Network. | При записи композиции использовался аналоговый синтезатор Swarmatron, который Трент Резнор и Аттикус Росс ранее использовали при работе над саундтреком к фильму «Социальная сеть». |
| What are your views on digital versus analogue? | Что предпочитаешь: цифру или аналоговый звук? |
| They'll say it's an analogue. | И? Они скажут, что это аналог. |
| It's a perfect analogue of a living being, and you just hurt it! | Это идеальный аналог живое существо, и вы просто больно это! |
| In the book The Art of the Start, author Guy Kawasaki uses the red pill as an analogue to the situation of leaders of new organizations, in that they face the same choice to either live in reality or fantasy. | В книге The Art of the Start автор Гай Кавасаки использует красную таблетку как аналог ситуации лидеров новых организаций в том смысле, что они сталкиваются с тем же выбором - жить в реальности или фантазии. |
| Norcodeine is an opiate analogue that is the N-demethylated derivative of codeine. | Норкодеи́н - опиатный аналог, представляющий собой N-деметилированное производное кодеина. |
| This is, however, possible in three dimensions, and in their original paper Socolar and Taylor suggest a three-dimensional analogue to the monotile. | Однако можно реализовать плитку в трёхмерном пространстве, и в оригинальной статье Соколар и Тейлор предложили трёхмерный аналог моноплитки. |
| On 4 November 2005, the band released its eighth studio album, Analogue. | 4 ноября 2005 года группа выпустила свой восьмой студийный альбом «Analogue». |
| The solo track "Analogue Soul" completed the "Four Corners". | Сольный трек «Analogue Soul» завершил «Four Corners». |
| Samplitude Pro X2 Suite also includes a variety of high-quality built-in effects, including the AM-munition Compressor/Limiter, the AM-Suite (Analogue Modeling Suite), and Vandal (Guitar and Bass Amp simulator). | Samplitude Pro X2 Suite имеет множество заводских эффектов, включая AM-munition Compressor/Limiter, AM-Suite (Analogue Modeling Suite - набор аналогового моделирования), и Vandal (гитарный и басовый симулятор). |
| The UK release of the single "Analogue" gave A-ha their first top 10 hit in the UK since 1988. | Британский выпуск сингла «Analogue (All I Want)» принёс a-ha попадание в топ-10 хитов в Великобритании впервые после 1988 года. |
| The Mars Society has argued the viability of the Mars Habitat Unit concept through their Mars Analogue Research Station program. | Mars Society аргументировала жизнеспособность Марсианского обитаемого модуля с помощью их программы «Аналог марсианской исследовательской станции» (Mars Analogue Research Stations). |