| What Amundsen dogs didn't know was that they would be eaten by the men and by the other dogs. |
Чего собаки Амундсена не знали, так это того, что они будут съедены людьми и другими собаками. |
| I think it was a bit unkind of Amundsen to put "nul points" under the flag. |
Я думаю, со стороны Амундсена было немного недобро помещать "нулевые отметки" под флагом. |
| For the first time, findings based on observations and computer simulations all point to the same conclusion: the huge Amundsen Sea sector of West Antarctica has begun an irreversible ice discharge, and nothing can now halt the subsequent drainage of the entire basin. |
Впервые результаты как наблюдений, так и компьютерного моделирования приводят к одному и тому же выводу: огромный сектор моря Амундсена в Западной Антарктике начал необратимо освобождаться ото льда, и ничто теперь не может остановить последующее вытекание всего бассейна. |
| A relatively small amount of melting beneath the Amundsen Sea's ice shelf has pushed its grounding line to the top of a sub-glacial hill, from which it is now "rolling down." |
Относительно незначительное таяние под поверхностью ледового шельфа моря Амундсена отодвинуло его береговую линию к вершине подледного холма, от которой он теперь «скатывается вниз». |
| The river passes through the Melville Hills and Tuktut Nogait National Park in the Northwest Territories, before emptying into Amundsen Gulf at its juncture with Dolphin and Union Strait, between Deas Thompson Point and Tysoe Point. |
Протекает через Мелвилл-Хилс и национальный парк Туктут-Ногаит в Северо-Западных территориях, затем впадает в залив Амундсена в месте его соединения с проливом Долфин-энд-Юнион, между мысами Дис-Томпсон (англ. Deas Thompson Point) и Тайсо (англ. Tysoe Point) в Северо-Западных территориях. |