And then sit here sipping amontillado sherry |
А потом сяду здесь, потягивая Амонтильядо Шерри, |
With the rats and the cask of amontillado, right? |
Полно крыс и бабочек амонтильядо, верно? |
Edgar Allen Poe's "Cask of Amontillado." |
Эдгар Аллан По "Бочонок амонтильядо". |
What I wouldn't give to read "The Cask of Amontillado" |
Что я действительно не посоветовал бы читать так это "Бочонок Амонтильядо" |
When they come to a niche, Montresor tells his victim that the Amontillado is within. |
Наконец они приходят к нише, в которой, по словам Монтрезора, и находится бочонок амонтильядо. |