So, what Amara said about you... | Амара сказала, что ты... Умираю. |
Maybe Amara moved on or stopped feeding altogether. | Может Амара просто отправилась дальше или перестала питаться вообще? |
If Amara wipes the slate, the slate's destroyed. | А если Амара начнёт с чистого листа, ничего не останется. |
because all you You're strong, Amara. | Ты сильная, Амара. |
Amara clearly responds to you. | Амара явно реагирует на тебя. |
We got no leads on Amara. | Пока мы не получили никаких зацепок на Амару. |
Looking for a spell, something to draw Amara out, but there's... | Ищу заклинание, чтобы выманить Амару, но здесь... |
I've had two shots at Amara, and I don't think I can. | Я уже дважды пытался убить Амару и не думаю, что у меня получится. |
If you thought you could beat Amara, you'd be taking the fight to her, right now. | Если бы ты думал, что сможешь победить Амару Ты бы вступил с ней в бой Прямо сейчас. |
He helped you defeat Amara. | Он помог одолеть Амару. |
We made a somewhat effective team against Amara. | Против Амары мы собрали вполне эффективную команду. |
Then he teleports us out of Amara's hideout and we convince Chuck to use him to fight her. | Он телепортирует нас из убежища Амары, потом уговорим Чака одолеть её вместе с Люцифером. |
I guess Crowley must've had him tailing Amara or something, 'cause he was at all three spots. | Я думаю, Кроули заставил его висеть у Амары на хвосте или что-нибудь, потому что он был всех точках. |
The last thing I need is one of Amara's candy wrappers blabbing to angels or hunters about what, who happened to them. | Последняя вещь, в которой я нуждаюсь, это одна из оберток сладостей Амары. болтая с ангелами или охотниками о том, что, кто с ними случилось. |
Then he teleports us out of Amara's hideout, and we convince Chuck to use him to fight her. | Вам понадобится любая помощь. и мы убедим Чака использовать Люцифера против Амары. |
The only beings strong enough to battle Amara are gone. | Сильнейшие создания, способные дать Амаре бой, пропали. |
We hit Amara with everything we got, and she walked it off. | Мы выстрелили по Амаре из всего, что было, а она все равно ушла. |
How about an update on Amara? | Что насчет последних новостей об Амаре? |
Do you not notice the universe trying to mirror my love for Amara by bringing our doppelgangers together? | Разве ты не заметил, что вселенная пытается отразить мою любовь к Амаре, сводя Наших двойников вместе? |
When you see Amara, you're throwing in the towel? | Собираетесь пойти к Амаре с белым флагом? |
Was killed in the coup that was organized by her cousin, Amara, and the Sect. | Была убита в ходе государственного переворота, организованного её кузиной, Амарой и Сектой. |
Silas' whole bad guy plan was to kill himself and reunite with his dead girlfriend Amara. | Весь ужасный план Сайласа сводился к самоубийству и воссоединению с его мертвой девушкой Амарой |
I mean, Dean's the one with the link to Amara. | Дин тот, кто связан с Амарой. |
Dean's the one with the link to Amara, why have I been trying to spare you? | С Амарой связан только Дин, почему я сохранил тебе жизнь? |
And rides off into the sunset with Auntie Amara. | Укатили в закат с тетушкой Амарой. что угодно. |