| Amara's gone, and Silas is waiting for me on the other side. | Амара ушла И Сайлас ждет меня на другой стороне |
| Is that where Amara is right now, locked away in a tomb? | Так вот где сейчас Амара заперта в дали от гробницы? |
| On 6 September 2011, the Minister of Planning and Economic Affairs of the Government of Liberia, Amara Konneh, briefed the Liberia configuration on the Government's efforts regarding the first review of the statement of mutual commitments. | Министр планирования и экономики правительства Либерии Амара Коннех 6 сентября 2011 года кратко информировал структуру по Либерии об усилиях, предпринимаемых правительством в связи с проведением первого обзора осуществления заявления о взаимных обязательствах. |
| And so how is Amara being out on me? | Разве я виноват, что Амара на свободе? |
| Amara is in the wind. | Сэм: Амара как ветер. |
| We got no leads on Amara. | Пока мы не получили никаких зацепок на Амару. |
| Well, now we have the bomb, so we just got to find Amara. | Ну, у нас есть бомба, надо только выследить Амару. |
| And how are we supposed to keep Amara busy while we're... liberating Lucifer? | Чем мы займём Амару, пока будем... освобождать Люцифера? |
| We're going in to kill Amara. | Мы собирались убить Амару. |
| She never killed Amara. | Она никогда не убивала Амару. |
| We made a somewhat effective team against Amara. | Против Амары мы собрали вполне эффективную команду. |
| Silas is going to die today, and he will spend eternity on the other side as far away from Amara and peace as possible. | Сайлас собирается умереть сегодня и он проведет вечность с другой стороны так далеко от Амары и спокойствия, насколько это возможно. |
| The last thing I need is one of Amara's candy wrappers blabbing to angels or hunters about what, who happened to them. | Последняя вещь, в которой я нуждаюсь, это одна из оберток сладостей Амары. болтая с ангелами или охотниками о том, что, кто с ними случилось. |
| Tell me you got something on Amara. | Надеюсь, это насчёт Амары. |
| Then he teleports us out of Amara's hideout, and we convince Chuck to use him to fight her. | Вам понадобится любая помощь. и мы убедим Чака использовать Люцифера против Амары. |
| We hit Amara with everything we got, and she walked it off. | Мы выстрелили по Амаре из всего, что было, а она все равно ушла. |
| How about an update on Amara? | Что насчет последних новостей об Амаре? |
| Do you not notice the universe trying to mirror my love for Amara by bringing our doppelgangers together? | Разве ты не заметил, что вселенная пытается отразить мою любовь к Амаре, сводя Наших двойников вместе? |
| Is your new bestie Amara? | Твоей новой лучше подружке Амаре? |
| Well, it seems fair since I wouldn't be here if you lunatics hadn't set me up to be grabbed by Amara. | И это правильно, меня бы тут не было, если б вы, тупые безумцы, не сплавили меня Амаре. |
| Yes, Chuck agreed to take on Amara. | Да, Чак согласился бороться с Амарой. |
| But the next time you face Amara, you won't be alone. | Но на следующей встрече с Амарой ты будешь не один. |
| That's what it was like being with Amara - bliss. | Также чувствуешь себя, когда ты с Амарой. Блаженство. |
| I mean, Dean's the one with the link to Amara. | Дин тот, кто связан с Амарой. |
| And by now, he could have formed an alliance with Amara. | Возможно, он уже объединился с Амарой. |