| I crossed the whole Amadora Hospital on a gurney. | Я проехала на каталке через весь Амадора Госпиталь. |
| In his youth Eridson played for the youth of football club "Porto" and "Estrela Amadora." | В юности Эридсон играл за молодёжные составы футбольных клубов «Порту» и «Эштрела Амадора». |
| You find out who took Amador and find out where he is. | Ты выяснишь, кто похитил Амадора. И где они его держат. |
| Allow me finally to thank my Spanish colleague, Ambassador Amador Morcillo, for his wise contributions, including the one of today, for his pleasant cooperation and for his friendship. | Наконец, позвольте мне поблагодарить моего испанского коллегу посла Амадора Морсильо за его конструктивные вклады, в том числе сегодняшний, за его любезное сотрудничество и за его дружбу. |
| The tremendous effort undertaken by four special rapporteurs - Messrs. Garcia-Amador, Ago, Riphagen and Arangio-Ruiz - which have translated into no less than 29 reports to date, deserve our admiration and praise. | Огромные усилия четырех специальных докладчиков, а именно г-на Гарсия Амадора, г-на Аго, г-на Рифагена и г-на Аранджио-Руиса, в результате которых до настоящего времени было подготовлено не менее 29 докладов, заслуживают нашего восхищения и похвалы. |