During the civil war between Francisco Pizarro and Diego de Almagro, Manco fought with the latter, besieging Cuzco for ten months but failed to take the city. |
Во время междоусобной войны Франсиско Писарро и Диего де Альмагро, Манко выступил на стороне последнего, осаждая Куско в течение 10 месяцев, но не сумев его захватить. |
Diego de Almagro arrived in the New World on June 30, 1514, under the expedition that Ferdinand II of Aragon had sent under the guidance of Pedrarias Dávila. |
Альмагро прибыл в Новый Свет 30 июня 1514 года в составе экспедиции, которую возглавлял Педрариас Давила. |
They dubbed the enterprise the "Empresa del Levante": Pizarro would command, Almagro would provide military and food supplies, and Luque would be in charge of finances and additional provisions. |
Они создали предприятие, которое назвали «Empresa del Levante»: Писсаро в ней стал руководителем, Альмагро отвечал за военную сторону и снабжение продовольствием, а Луке - за финансы и снабжение кораблей. |
This led to confrontations between the Pizarro brothers and Almagro, who was eventually defeated during the Battle of Las Salinas (1538) and executed. |
Но согласия между бывшими товарищами достичь не удалось, и в результате битвы при Салинасе (1538) Альмагро был разбит и обезглавлен. |
So you play for Almagro? |
Играешь в "Альмагро"? |