The Allahabad High Court ruled in 1890 that Kayasthas were Kshatriyas. | В 1890 году суд в Аллахабаде постановил, что каястхи относятся к кшатриям. |
It also runs or funds a number of institutions, including Anand Bhavan, Jawahar Planetarium, and Jawahar Bal Bhavan, all in the Anand Bhavan complex, in Allahabad. | Он также продвигает или финансирует ряд учреждений, в том числе Ананд Бхаван, Джавахарский планетарий и Джавахарлала Бал Бхаван, все в комплексе Ананд Бхаван, в Аллахабаде. |
During April, there was unrest and fires at Agra, Allahabad and Ambala. | В апреле внедрение новых патронов привело к выстрелам в Агре, Аллахабаде и Амбалле. |
It was decided at the meeting that the name of the proposed organisation would be "Vishva Hindu Parishad" and that a world convention of Hindus was to be held at Prayag (Allahabad) during Kumbha Mela of 1966 for its launch. | Апте, в свою очередь, заявил: На собрании решили, что организация будет называться «Вишва хинду паришад» и что во время фестиваля Кумбха-мела 1966 года в Аллахабаде будет проведён всемирный съезд индусов. |
The Maha (great) Kumbh Mela which comes after 12 'Purna Kumbh Melas', or 144 years, is held at Prayag (Allahabad). | Маха Кумбха Мела («Великая», «Главная» Кумбха Мела), которая наступает после двенадцати «Пурна Кумбха Мел», каждые 144 года, также проводится в Аллахабаде. |
Finally, General Wheeler decided to surrender, in return for a safe passage to Allahabad. | Наконец генерал Уиллер решил сдаться в обмен на безопасный проход в Аллахабад. |
Allahabad, Lucknow, Kanpur, Faizabad-Ayodhya, and Varanasi (Benares) are a few of the many centers of this culture. | Аллахабад, Лакхнау, Канпур, Файзабад-Айодхья, и Варанаси (Бенарес) являются центрами этой культуры. |
Nana Sahib had arranged around forty boats, belonging to a boatman called Hardev Mallah, for their departure to Allahabad. | Нана Сагиб предоставил около 40 лодок, принадлежавших местному лодочнику по имени Хардев Маллах, для отправки британцев в Аллахабад. |
Nana Sahib demanded that the East India Company forces under General Havelock and Colonel Neill retreat to Allahabad. | Нана Сагиб потребовал, чтобы силы под командой генерала Хэвелока и полковника Нила отступили в Аллахабад. |
The carried covers were provided with the large circular bright magenta postmark "First Aerial Post, U.P. Exhibition Allahabad 1911" and a few cards were autographed by the pilot. | На перевезённых конвертах был поставлен оттиск большого круглого ярко-пурпурного штемпеля с текстом англ. «First Aerial Post, U.P. Exhibition Allahabad 1911» («Первая воздушная почта, выставка С. П. Аллахабад 1911») и на нескольких открытках лётчик поставил свой автограф. |
The Company forces consisting of around 1,000 British, 150 Sikh soldiers and 30 irregular cavalry had set out from Allahabad, under the command of General Henry Havelock, to retake Cawnpore and Lucknow. | Силы компании, состоящие из 1000 британцев, 150 сикхов и 30 иррегулярных кавалеристов под командой генерала Генри Хэвелока вышли из Аллахабада, чтобы отбить обратно Канпур и Лакхнау. |
He also appeared in many leading high courts, such as the High Court of Delhi, the Bombay High Court, the Calcutta High Court, the Andhra Pradesh High Court, the Allahabad High Court, the Rajasthan High Court and the Punjab and Haryana High Court. | Кроме того, он выступал перед рядом других авторитетных высоких судов, включая Высокий суд Дели, Бомбейский высокий суд, Высокий суд Калькутты, Высокий суд Андхра-Прадеш, Высокий суд Аллахабада, Высокий суд Раджастхана и Высокий суд Пенджаба и Харьяны. |
The young French pilot Henri Pequet carried mail from the exhibition location Allahabad to Naini, which is approx. | Молодой французский лётчик Анри Пеке доставил почту из места проведения выставки, Аллахабада, в Наини, который находится примерно в 8 километрах. |