| She was also one of the only two gymnasts to qualify for all of the event finals (the other being Aliya Garayeva). | Максименко была также одной из двух не-российских гимнасток, которые прошли во все финалы (вторая - Алия Гараева). |
| For the first time, an illegal transport were also allocated to groups of Youth Aliya. | Также впервые незаконным транспортом были вывезены группы молодежи «Алия». |
| Officials at Hebron's Aliya Hospital stated that the woman was in satisfactory condition. | Официальные лица в хевронской больнице "Алия" заявили, что состояние женщины является удовлетворительным. |
| Mrs. Mayyaleh, who was three months pregnant at the time, was transferred unconscious to the Aliya Hospital in Hebron. | Г-жа Майяле, будучи на третьем месяце беременности, была без сознания доставлена в госпиталь Алия в Хевроне. |
| The Deputy Director of the Aliya Hospital in Hebron reported that a relatively large number of casualties had arrived at the hospital with injuries to the head and upper parts of the body, indicating a deliberate intent on the part of the soldiers. | Заместитель директора больницы "Алия" в Хевроне сообщил о том, что довольно большое число людей прибыли в больницу с ранениями в голову и верхнюю часть туловища, что свидетельствовало о преднамеренных действиях со стороны солдат. |