| The trial judge upheld the jury's verdict and sentenced Alfaro to death. |
Судья оставил в силе вердикт присяжных и приговорил Альфаро к смертной казни. |
| Older writers such as Adela Zamudio, Oscar Alfaro, and Franz Tamayo continue to be important. |
По-прежнему важны такие старые писатели, как Адела Самудио, Оскар Альфаро и Франц Тамайо. |
| Ms. Alfaro said that her delegation had voted in favour of the draft resolution because of the international community's abiding interest in a settlement of the question of Western Sahara. |
Г-жа Альфаро говорит, что ее делегация проголосовала за предложенный проект резолюции, исходя из неизменной заинтересованности международного сообщества в урегулировании ситуации в Западной Сахаре. |
| Manuel Picasso, Felix Fernando Murillo Alfaro, Carlos Augusto Carre Rodriguez, Alberto Padilla Trajo, Augusto Cabrera |
Мануэль Пикассо, Феликс Фернандо Мурильо Альфаро, Карлос Аугусто Карре Родригес, Альберто Падилья Трахо, Аугусто Кабрера |
| The place was taken by storm by the combined forces under Caamaño, Sarasti, Alfaro, and Salazar. |
Город взяли штурмом объединенных сил под командованием Кааманьо, Сарасти, Альфаро и Саласара. |