| Mr. Alarcón, speaking in explanation of position, endorsed the statement made by the representative of Mexico. | Г-н Аларкон, выступая с разъяснением своей позиции, поддерживает заявление представителя Мексики. |
| Mr. Alarcón said that his delegation deeply regretted that it had been necessary to adopt the draft decision. | Г-н Аларкон говорит, что его делегация глубоко сожалеет в связи с тем, что было необходимо принять проект решения. |
| Mr. Alarcón thanked the Secretariat for its initial responses. | Г-н Аларкон благодарит Секретариат за представленные им первые элементы ответа. |
| Javier Lozano Alarcón (born November 21, 1962) is a Mexican politician who served Secretary of Labor in the cabinet of President Felipe Calderón. | Хавьер Лозано Аларкон (исп. Javier Lozano Alarcón) (21 ноября, 1962) - мексиканский политик, работавший при президенте Фелипе Кальдероне министром труда. |
| To assist the missionaries, the new governor of Spanish Texas, Martín de Alarcón, wished to establish a waystation between the settlements along the Rio Grande and the new missions in East Texas. | Чтобы помочь миссионерам, новый губернатор испанского Техаса, Мартин де Аларкон, пожелал учредить промежуточную станцию, между поселениями вдоль Рио-Гранде и миссиями на востоке Техаса. |