His name is Fausto Alarcon. |
Его зовут Фаусто Аларкон. |
In April 1718, Alarcón led an expedition to found a new community in Texas. |
В апреле 1718 года Аларкон возглавил экспедицию для того, чтобы основать новую общину в Техасе. |
Mr. Alarcón said that his delegation deeply regretted that it had been necessary to adopt the draft decision. |
Г-н Аларкон говорит, что его делегация глубоко сожалеет в связи с тем, что было необходимо принять проект решения. |
It should therefore conclude its consideration of the matter and move on to other items on the agenda. Mr. Alarcón said that his country had always supported human rights and believed firmly in the self-determination of peoples with regard to laws, customs and cultural traditions. |
Г-н Аларкон говорит, что его страна всегда поддерживала права человека и твердо убеждена в самоопределении народов в отношении законов, обычаев и культурных традиций. |
That same day, Alarcón delivered to the Head of USINT a new response from the Ministry of Foreign Affairs, which read as follows: "We disagree. |
В этот же день Аларкон передал руководителю СИНА новый ответ министерства иностранных дел, который был сформулирован следующим образом: «Мы не согласны. |