The collector media consist of 130 blocks of 1 and 3 cm thick silica-based aerogel mounted in aluminum cells. |
Сборщик состоит из 130 блоков от 1 до 3 сантиметров толщиной, силиконового аэрогеля, смонтированного в алюминиевых ячейках. |
From February to May 2000 and from August to December 2002, the Stardust spacecraft exposed its "Stardust Interstellar Dust Collector" (SIDC), a set of aerogel blocks about 0.1 m² (1 ft²) in total size, to interstellar dust. |
Проект начал предоставлять данные для анализа с 1 августа 2006 года С февраля по май 2000 и с августа по декабрь 2002, зонд СтарДаст подставлял свой «Сборщик межзвёздной пыли», набор блоков аэрогеля примерно в одну десятую кубометра, воздействию межзвёздной пыли. |
Widespread use of aerogel in homes and buildings could significantly reduce global energy consumption and greenhouse gas emissions. |
Широкое при-менение аэрогеля при строительстве жилья и зданий может привести к значительному сокращению потребления энергии и выброса парниковых газов в мире. |
In order to spot impacts of interstellar dust, just over 700,000 individual fields of the aerogel will have to be visually inspected using large magnification. |
Чтобы найти следы звёздной пыли, более 700000 отдельных ячеек аэрогеля должны быть визуально проинспектированы с использованием сильного увеличения. |
Together with researchers at the Lawrence Livermore National Laboratory of the United States and Imperial College in London, the Natural History Museum has continued its assessment of techniques for in situ analysis and preparation of particles captured in silica aerogel. |
Совместно с исследователями Ливеморской национальной лаборатории им. Лоренца в Соединенных Штатах Америки и Имперского колледжа в Лондоне сотрудники Музея естественной истории продолжили оценку орбитальных методов анализа и подготовки частиц, улавливаемых с помощью силиконового аэрогеля. |