| (in 30 years after Lavinius) Askanius, son of Aeneas who has accepted later name Julus, and, becoming ancestor of sort Julus's. |
(через 30 лет после Лавиниума) Асканием, сыном Энея, принявшим позднее имя Юл, и, ставшим родоначальником рода Юлиев. |
| According to Sir Aeneas Macpherson, John Burk, and William Anderson, the Davidsons are descended from the younger son of Muriach. |
По данным сэра Энея МакФерсона, Джона Берка и Уильяма Андерсона, клан Дэвидсон происходит от младшего сына Муриаха (шотл. - Muriach). |
| He was the son of Baron Aeneas Mackay (1838-1909) (a Dutch politician who had been created Baron Mackay in the Netherlands in 1858), son of Johan Francois Hendrik Jakob Ernestus Mackay, brother of the tenth Lord Reay. |
Он был сыном барона Энея Маккея (1838-1909), голландского политика, который в 1858 году получил титул барона Маккея в Нидерландах, сына Йохана Якоба Хендрика Франсуа Эрнестуса Маккея, брата 10-го лорда Рея. |
| According to Neubecker: In the heroic poem by Heinrich von Veldeke based on the story of Aeneas, the bearer of the arms of a lion is set against the bearer of the arms of an eagle. |
Также: В героической поэме Генриха фон Фельдеке на основе истории Энея, носитель герба льва противопоставляется носителю герба орла. |
| Probably, dating of years of board Aeneas is done proceeding from actual stay Aeneas in the field of a fortress Alba Longa. |
Видимо, датировка годов правления Энея делается исходя из фактического пребывания Энея в области крепости Альба-Лонга. |