| Mr. ADDO (Ghana) said that he was satisfied with the thrust of article 42, and urged the removal of the brackets in paragraphs 2 and 3. | Г-н АДДО (Гана) говорит, что он удовлетворен текстом статьи 42 и призывает к снятию скобок в пунктах 2 и 3. |
| Mr. Addo noted the compelling nature of some of the challenges discussed at the sessions and urged stakeholders to work together as partners in responding to those challenges. | Г-н Аддо отметил насущный характер некоторых из обсуждавшихся на заседаниях проблем и настоятельно призвал заинтересованные стороны проводить совместную работу на началах партнерства, направленную на решение этих проблем. |
| 3 p.m. Mr. Vitit Muntarbhorn; Mr. Titinga Frédéric Pacéré; and Mr. Emmanuel Akwei Addo | Г-н Витит Мунтарбхорн; г-н Титинга Фредерик Пасере; и г-н Эммануэл Аквеи Аддо |
| Mr. E. Akwei Addo | Г-н Э. Аквей Аддо |
| Michael Addo (Ghana) | Майкл Аддо (Гана) |