| Acacia is a fake mimosa... blooming in winter. | Акация - это ложная мимоза, цветущая зимой. |
| You know what happens when we deliver a mark, Acacia. | Ты знаешь, что происходит, когда мы доставляем добычу, Акация. |
| As a result, the 2S3 "Acacia" was made, favorably different from its predecessor with further increased vertical traverse angles, a closed combat compartment, CBRN protection, a turret capable of circular fire and an increased angle. | В результате, одним из созданных орудий была самоходная гаубица 2С3 «Акация», выгодно отличавшаяся от своего предшественника увеличенными углами вертикального наведения, закрытым боевым отделением, защитой от оружия массового поражения, башней кругового обстрела и увеличенной дальностью стрельбы. |
| The acacia tree knows when to bloom twice, the frog, the mouse sense forthcoming changes in the weather. | Акация прекрасно знает, когда ей цвести дважды. Лягушка, мышь, хомяк предчувствуют, какая будет погода. |
| Species of acacia are the dominant trees, with Acacia tortilis the most common, along with Acacia senegal and Acacia laeta. | Среди разновидностей акаций преобладают такие виды, как Acacia tortilis (самая распространенная), акация сенегальская (Acacia senegal) и Acacia laeta. |
| Unfortunately, Mistress Acacia had to leave the Academy. | К сожалению, Госпожа Акейша была вынуждена покинуть академию. |
| It also states that lawyers may visit their clients in the Acacia Unit between 8.45 a.m. and 3.30 p.m. Visits are video monitored for security purposes, but there is no audio sound or recording. | Государство также утверждает, что адвокаты могут посещать своих клиентов в отделении Акейша с 8 час. 45 мин. до 15 час. 30 мин. В целях безопасности эти посещения контролируются с помощью видеосредств, но на аудиопленку не записываются. |
| The detainees are being held on remand and have been classified by the State correctional authority, Corrections Victoria, to be kept at the Acacia Unit of Barwon maximum security prison, near Geelong, in Victoria. | По решению Управления исправительных учреждений штата Виктория задержанные лица были заключены под стражу в отделении Акейша тюрьмы строгого режима Барвон около Джелонга (штат Виктория). |
| This request was rejected; in spite of Justice Eames' statement noting that the preparation of his legal defence was difficult to his lawyer because of the remote location of the detention centre and the restrictive conditions of detention in the Acacia Unit at Barwon Prison. | Это ходатайство было отклонено, несмотря на заявление судьи Имса о том, что адвокату сложно готовить защиту г-на Хаддары ввиду удаленности центра содержания под стражей и ограничительных условий содержания в отделении Акейша тюрьмы Барвон. |
| The Government confirmed that the above-mentioned offenders are being held on remand in the Acacia High Security Unit at Barwon Prison in Victoria, a unit that houses both remand and convicted prisoners. | Правительство подтвердило, что упомянутые выше правонарушители заключены под стражу в отделении Акейша тюрьмы строгого режима Барвон в штате Виктория, где содержатся как задержанные, так и осужденные лица, причем эти две категории лиц содержатся раздельно. |
| In December 2008, A Day to Remember toured across Australia with Parkway Drive, Suicide Silence, The Acacia Strain and Confession. | В декабре этого же года, А Day to Remember совершили тур по Австралии вместе с Parkway Drive, Suicide Silence, The Acacia Strain и Confession. |
| It feeds on Acacia decurrens. | В Викитеке есть тексты по теме Acacia decurrens |
| It is probably named after the common name in Europe for the yellow flowers of Acacia dealbata. | Название дано в честь цветущего жёлтыми цветками растения из рода Акация - Acacia dealbata. |
| Taller trees found in the park include Dichrostachys cinerea, Acacia tortilis, Balanites aegyptiaca and less common Acacia nilotica. | Более высокие деревья в парке включают Dichrostachys cinerea, Acacia tortilis, баланитес египетский и акацию нильскую. |
| Along the Omiramba is denser acacia dry forest, often with very large population of thorn bushes including Acacia erioloba, Acacia fleckii, Acacia hebeclada and Acacia tortilis together with occasional Combretum imberbe and Combretum hereroense. | Вдоль реки Омирамба растет густой лес из акации, часто с большим количеством колючих кустарников из Acacia erioloba, Acacia fleckii, Acacia hebeclada и Acacia tortillis вместе с редкими Combretum imberbe и Combretum hereroense. |