Английский - русский
Перевод слова Above-indicated

Перевод above-indicated с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Вышеуказанных (примеров 23)
In 2013, more than 34,400 individuals filed with migration authorities of Russia after having submitted documents, including 15,400 certificates, confirming that they have a command of Russian, in order to obtain a work permit in the above-indicated spheres. В 2013 году в миграционные органы России обратилось более 34,4 тыс. граждан, предоставивших для оформления разрешения на работу в вышеуказанных сферах документы, подтверждающие, что они владеют русским языком, в том числе 15,4 тыс. - сертификаты.
The Inspectors recommend that the executive heads of United Nations system organizations should consider establishing a partnership management unit on a pilot basis, subject to regularization at a later stage, in charge of the functions indicated above. Инспекторы рекомендуют исполнительным главам организаций системы Организации Объединенных Наций рассмотреть возможность создания на экспериментальной основе подразделения по управлению партнерствами, которое впоследствии может быть преобразовано в постоянное, в целях выполнения вышеуказанных функций.
The user also accepts that the exclusive competent law-court for the problems indicated above is the law-court from Verbania. Так же, пользователь соглашается с тем, что единственный компетентный суд для решения вышеуказанных проблем - это суд города Вербании (Verbania).
Following an internal restructuring of the duties of staff within the Division and in line with the Secretary-General's call for increased budgetary discipline, the Department of Political Affairs is proposing to adjust the overall staffing requirements of the Division by abolishing the four posts indicated above. После внутреннего распределения обязанностей сотрудников Отдела и в соответствии с призывом Генерального секретаря к укреплению бюджетной дисциплины Департамент по политическим вопросам предлагает скорректировать общие кадровые потребности Отдела путем упразднения четырех вышеуказанных должностей.
Taking into account the need to respond to the criteria indicated above, in particular the need to identify predictable and stable financial resources, the focus should be on a selected number of such partnerships. С учетом необходимости соблюдения вышеуказанных критериев, и в частности необходимости выявления источников прогнозируемых и стабильных финансовых ресурсов, нужно обеспечить, чтобы число таких партнерств, которым будет уделяться основное внимание, было ограниченным;
Больше примеров...