Aborting one transaction per cycle is sufficient to break the cycle. | Прерывание одной транзакции за цикл является достаточным для разрыва цикла. |
Tom was in favor of aborting the mission. | Том выступал за прерывание миссии. |
Cannot resize image. Aborting. | Невозможно изменить размер. Прерывание. |
Aborting the current distributed transaction. | Прерывание текущей распределенной транзакции. |
Cannot save resized image (PNG). Aborting. | Невозможно сохранить изображение с изменённым размером. Прерывание. |
It would be interesting to know whether the practice of aborting a foetus because of its gender was widespread. | Было бы интересно знать, широко ли распространена практика абортов по причине пола эмбриона. |
Except when sterilizing, aborting, or euthanizing them, or also when eating them at also any meal. | Кроме стерилизации, абортов, эвтаназии и ещё когда ем их почти в любом блюде. |
Aborting entails taking the life of an unborn human being. | Аборт подразумевает лишение нерожденного человека жизни. |
You probably thought about aborting me. | Наверняка ты хотела сделать аборт. |
Nevertheless, data show positive steps ahead towards fertility control: over 70% of aborting women had used some contraceptive method at the moment of accidental conception, mainly withdrawal. | Тем не менее данные свидетельствуют о позитивных шагах в направлении контроля над рождаемостью: более 70 процентов делающих аборт женщин использовали тот или иной метод контрацепции в момент случайного зачатия, главным образом метод воздержания. |
If I were you, I'd think about aborting that boyfriend. | Если бы я был на твоем месте, я бы подумал о том, чтобы сделать аборт и избавиться от такого сожителя. |
And you considered aborting luc. | И Вы обдумывали сделать аборт, когда носили Лукаса? |