Английский - русский
Перевод слова Abdulla

Перевод abdulla с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Абдулла (примеров 40)
Rovshan Abdulla oglu Abdullaev was born into an educated family in Baku, on September 28, 1978. Ровшан Абдулла оглу Абдуллаев родился в образованной семье в 1978 году 28 сентября в городе Баку.
4.2 The State party points out that the author entered Bosnia and Herzegovina illegally under someone else's name, as Abdulla Ba Awra Said Ali, as a national of Yemen and with a Yemeni passport. 4.2 Государство-участник подчеркивает, что автор въехал в Боснию и Герцеговину незаконно под чужим именем, как Абдулла Ба-Авра Саид Али, гражданин Йемена и с йеменским паспортом.
Dr. Mohamed Abdulla Aidrous Yemen Д-р Мухамед Абдулла Айдрус Йемен
OCC claims that on 2 August 1990 it held legal title to 9,880 kilograms of catalyst stored at KNPC's Mina Abdulla refinery in Kuwait. ОКК утверждает, что 2 августа 1990 года она обладала официальным титулом собственности на 9880 кг катализаторов, хранившихся на нефтеперерабатывающем заводе КННК "Мина Абдулла" в Кувейте.
Claimant's name: Al Amir & Yaseen Jewellery Company-Yaseen Abdulla Al-Amir & Sons-Limited Liability Co. Наименование заявителя: "Аль-Амир энд Ясин джуэлри компани - Ясин Абдулла аль-Амир энд санз лимитед лайабилити Ко"
Больше примеров...
Абдалла (примеров 8)
The delegation of Oman was headed by the Minister Responsible for Foreign Affairs, Yusef bin Alawi bin Abdulla. Делегацию Омана возглавлял Министр, ответственный за иностранные дела, Юсеф бен Алауи бен Абдалла.
Welcoming Ms. Bachelet to her new role, Mr. Amir Abdulla, Deputy Executive Director and Chief Operating Officer of WFP, highlighted how the gender mandate is one in which all United Nations agencies have worked and will continue to work together. Поздравив г-жу Бачелет с ее новым назначением, заместитель Директора-исполнителя и Старший сотрудник по оперативным вопросам ВПП г-н Амир Абдалла особо отметил, что учет гендерных аспектов - это та область, в которой все учреждения Организации Объединенных Наций работали и будут продолжать работать сообща.
(c) Mr. Amir Abdulla, Deputy Executive Director, WFP, further noted that up-front capital investment - particularly for ICT - can pose a challenge. с) заместитель Директора-исполнителя ВПП г-н Амир Абдалла далее отметил, что привлечение стартовых инвестиций - особенно в секторе ИКТ - может быть сопряжено с трудностями.
Abdulla Al-Sulaiti (Qatar) Абдалла ас-Сулейти (Катар)
The Conference was opened by the Minister of Justice of Qatar, Mr. Hassan Bin Abdulla Al-Ghanim, who welcomed participants and affirmed the pressing need to make recommendations that underlined the importance of religion in the upbringing of children. Открыл конференцию министр юстиции г-н Хасан Абдалла аль-Ганем, который приветствовал участников и заявил о насущной необходимости вынесения рекомендаций, подчеркивающих важность религии в процессе воспитания детей.
Больше примеров...