Английский - русский
Перевод слова Yokohama

Перевод yokohama с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Иокогаме (примеров 99)
Members of the four secretariats met in Yokohama in September 1998 and Geneva in January 1999. Сотрудники секретариатов этих четырех организаций провели совещания в Иокогаме в сентябре 1998 года и в Женеве в январе 1999 года.
As a part of the above-mentioned activities, the World Conference on Natural Disaster Reduction, organized by the secretariat of the Decade, was held at Yokohama, Japan, from 23 to 27 May 1994. В рамках вышеуказанных мероприятий секретариат Десятилетия организовал в Иокогаме, Япония, с 23 по 27 мая 1994 года Всемирную конференцию по уменьшению опасности стихийных бедствий.
All RB engines were made in Yokohama, Japan where the new VR38DETT is now made. Все двигатели RB производились в Иокогаме, Япония, где теперь производятся двигатели VR38DETT.
The Government of Japan, having covered the additional costs of convening the World Conference at Yokohama, agreed that savings made, could be retained in the Trust Fund to, inter-alia, finance a project on earthquake reduction in mega-cities. Правительство Японии, финансировавшее дополнительные расходы, связанные с проведением Всемирной конференции в Иокогаме, согласилось с тем, что сэкономленные средства могут рассматриваться в качестве взноса в Целевой фонд и могут использоваться, среди прочего, для финансирования проекта в области уменьшения опасности последствий землетрясений в мегаполисах.
A major objective was to ensure broad cross-sectoral participation from developing countries in Yokohama. Одна из наиболее важных целей в этой связи состояла в обеспечении широкого и многосекторального участия развивающихся стран в работе Конференции в Иокогаме.
Больше примеров...
Иокогамской (примеров 32)
The World Meteorological Organization reaffirmed the Organization's strong support for the Decade during the 1994 WMO Executive Council, which was held immediately after the Yokohama Conference. Всемирная метеорологическая организация подтвердила свою решительную поддержку Десятилетия в ходе сессии Исполнительного совета ВМО 1994 года, состоявшейся сразу после Иокогамской конференции.
The Chinese delegation is of the view that greater efforts are required of the international community to turn the documents adopted at the Yokohama Conference into concrete action. Китайская делегация считает, что со стороны международного сообщества требуется больше усилий для того, чтобы воплотить документы, принятые на иокогамской конференции, в конкретные действия.
Both the process leading up to the Yokohama Conference as well as the discussions at the Conference itself generated awareness and commitment to the intensification of the application of natural disaster reduction approaches within the national development planning process. Процесс, непосредственно предшествовавший Иокогамской конференции, а также дискуссия на самой Конференции способствовали повышению осведомленности и принятию обязательств по более активному включению мер по уменьшению опасности стихийных бедствий в процесс планирования национального развития.
The action plan thus formed a strategic framework for follow-up to the Yokohama World Conference on Natural Disaster Reduction, and the development of a vision for the future of disaster reduction. Таким образом, план действий стал стратегической основой для последующих мероприятий по итогам Иокогамской всемирной конференции по уменьшению опасности стихийных бедствий и выработки перспективных действий в этой области.
The Congress built upon the plan of action adopted by the Summit of the Americas in 1994, the recommendations of the 1994 Cartagena Inter-American Conference on Natural Disaster Reduction and the 1994 IDNDR Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World. Работа Конгресса основывалась на плане действий, принятом на Встрече глав американских государств в 1994 году, рекомендациях Картахенской межамериканской конференции 1994 года по уменьшению опасности стихийных бедствий и Иокогамской стратегии МДУОСБ 1994 года и Плане действий по обеспечению более безопасного мира.
Больше примеров...
Иокогамы (примеров 31)
Michiyo Kaneko, 23, dead were known as "The Blossoming Trio of Yokohama University". Митио Канеко, 23, мертва были известны как "цветущее трио университета Иокогамы".
The building which houses the Yokohama Museum of Art was designed by Kenzo Tange, the Japanese architect who won the 1987 Pritzker Prize for architecture. Здание Музея Искусств Иокогамы спроектировано Кэндзо Тангэ, японским архитектором, выигравшим в 1987 году Притцкеровскую премию по архитектуре.
He served as a secretary to Diet member Hikosaburō Okonogi for eleven years, then as secretary to the Minister of International Trade and Industry in 1984 and later as a member of the Yokohama city council. В течение одиннадцати лет работал помощником депутата парламента, затем - в министерстве внешней торговли и промышленности в 1984 году, после чего - членом городского совета Иокогамы.
Yokohama three towers are a group of historical towers at the Port of Yokohama. Три башни Иокогамы - группа исторических башен, расположенных в Порту Иокогамы.
Kannai is the heart of administrative and commercial Yokohama, with the Kanagawa Prefectural Government offices, the Yokohama Municipal Government offices, Kanagawa Prefectural Police Headquarters, other governmental offices as well as major business offices within its borders. Здесь находятся офис администрации префектуры Канагава, офис муниципалитета Иокогамы, главное здание Полиции Префектуры Канагава, другие административные здания, а также главные бизнес-центры.
Больше примеров...
Иокогама (примеров 36)
By June, over forty percent of the urban area of Japan's largest six cities (Tokyo, Nagoya, Kobe, Osaka, Yokohama, and Kawasaki) was devastated. К июню свыше 40 % городской площади шести крупнейших городов Японии (Токио, Нагоя, Кобе, Осака, Иокогама и Кавасаки) были разрушены.
In order to facilitate the review of the implementation of the International Framework of Action for the Decade by the Council, the Council will have before it the report of the World Conference on Natural Disaster Reduction (Yokohama, Japan, 23-27 May 1994). В целях содействия проведению Советом обзора осуществления Международных рамок действий для Десятилетия Совету будет представлен доклад Всемирной конференции по уменьшению опасности стихийных бедствий (Иокогама, Япония, 23-27 мая 1994 года).
On December 5, 2004, Yokohama BLITZ held a concert entitled School Rumble PRESENTS Come! come! well-come? party (スクールランブル プレゼンツ Come! come! well-come? party), featuring the voice acting cast of School Rumble. 5 декабря 2004 года в «Иокогама Блиц» состоялся концерт School Rumble PRESENTS Come! come! well-come? party (яп.
UNU-IAS, Yokohama, Japan УООН/ИПИ, Иокогама, Япония
UNU-IAS, Yokohama, Japan ИПИ УООН, Иокогама, Япония
Больше примеров...
Иокогамская (примеров 9)
The Yokohama Conference widened this vision to include a greater emphasis on social sciences in research, policy development and implementation. Иокогамская конференция расширила эту идею, дополнив ее соображениями о необходимости усиления акцента на социальных науках в исследовательской работе, и разработке и осуществлении политики.
The 1994 Yokohama Strategy, the 2002 World Summit on Sustainable Development, and the Hyogo Framework for Action 2005-2015, provide frameworks for swift, systematic and well-coordinated responses to disasters by building the resilience of nations and communities to disasters. Иокогамская стратегия 1994 года, Всемирная встреча на высшем уровне по устойчивому развитию 2002 года и Хиогская рамочная программа действий на 2005-2015 годы заложили основу для быстрого, систематичного и хорошо скоординированного реагирования на природные бедствия путем укрепления восстановительного потенциала стран и сообществ в таких ситуациях.
(a) In the eleventh preambular paragraph, the words"('Yokohama Strategy')" at the end of the paragraph were deleted; а) в конце одиннадцатого пункта преамбулы были опущены слова «("Иокогамская стратегия")»;
The participants adopted two outcome documents: the Yokohama Declaration 2013 and the Yokohama Action Plan 2013-2017. Участники этой конференции приняли два итоговых документа: Иокогамская декларация 2013 года и Иокогамский план действий на 20132017 годы.
In the words of the Yokohama Message, as adopted by the World Conference, the Yokohama Conference was at a crossroads in human progress. Согласно положениям Иокогамского обращения, принятого Всемирной конференцией, Иокогамская конференция состоялась на переломном этапе прогресса человечества.
Больше примеров...
Иокогаму (примеров 14)
The last Japanese left Tibet in 1923, when the Great Kanto Earthquake destroyed Tokyo and Yokohama. Последний японец покинул Тибет в 1923 г., когда великое землетрясение Канто разрушило Токио и Иокогаму.
She returned to Yokohama on 20 August, and was requisitioned again by the Imperial Japanese Navy on 5 September. Лайнер вернулся в Иокогаму 20 августа, 5 сентября вернулся в состав Императорского флота.
You didn't come to Yokohama to see the sights, did you? Ты ведь приехал в Иокогаму на достопримечательности любоваться, так?
I'll move to Yokohama. Я собираюсь в Иокогаму.
Following the creation of the annual Tokyo Marathon in 2007, which featured its own annual women's marathon, the sponsors decided to move the women's marathon to Yokohama in 2009. После того, как в 2007 году в Токио стал проводиться Токийский марафон, включавший соревнования как женщин, так и мужчин, спонсоры в 2009 году решили перенести исключительно женский марафон в Иокогаму.
Больше примеров...
Иокогамского (примеров 13)
In 1941, Gotō was recalled and placed in command of the Yokohama Regimental District until 1942. В 1941 году Гото был назначен командиром Иокогамского полкового участка, командовал до 1942 года.
The following summarized recommendations of the Yokohama Review are key to realizing sustained commitments to disaster reduction. Приводимое ниже резюме рекомендаций Иокогамского обзора имеет ключевое значение для реализации устойчивых обязательств по уменьшению опасности бедствий.
In implementing those commitments, the Government of Japan established a TICAD follow-up mechanism as a framework for monitoring the implementation of the Yokohama Action Plan. При осуществлении этих обязательств правительство Японии учредило механизм по выполнению решений ТМКРА в качестве основы для наблюдения за ходом осуществления Иокогамского плана действий.
The delegation encouraged follow-up of recommendations of the Congress in Yokohama. Делегация призвала к принятию последующих мер по выполнению рекомендаций Иокогамского конгресса.
In the words of the Yokohama Message, as adopted by the World Conference, the Yokohama Conference was at a crossroads in human progress. Согласно положениям Иокогамского обращения, принятого Всемирной конференцией, Иокогамская конференция состоялась на переломном этапе прогресса человечества.
Больше примеров...
Йокогама (примеров 20)
IGCR, Yokohama, Japan ИГИК, Йокогама, Япония
After graduating from Nara Ikuei High School in 1995, he joined J. League side Yokohama Flügels. После окончания средней школы Нара Икуэй в 1995 году он присоединился к клубу J-Лиги «Йокогама Флюгелс».
He won the fight by unanimous decision and qualified himself for K-1 World GP 2007 Final held on December 8, 2007 at the Yokohama Arena, Japan. Однако он быстро пошёл на поправку и решил принять участие в финале мирового Гран-при K-12007, который проходил 8 декабря 2007 года на арене Йокогама.
After graduating from University of Tsukuba, Ihara joined Nissan Motors (now known as Yokohama F. Marinos) and rapidly rose through the Marinos youth ranks to become a key player. После окончания Цукубского университета Ихара присоединился к «Ниссан Моторс» (теперь известный как «Йокогама Ф. Маринос») и быстро закрепился в клубе, став ключевым игроком.
The party had departed the treaty port of Yokohama at 2:30 pm by boat, crossing Yokohama harbour to Kanagawa village, to join their horses, which had been sent ahead. Группа выступила из бывшей договорным портом Йокогамы в 2:30 вечера на лодке, пересекла акваторию порта Йокогама и прибыла в деревню Канагава, чтобы взять там своих лошадей, которые были направлены туда заранее.
Больше примеров...
Иокогамскую (примеров 2)
To be specific, we took up four issues and, based on the outcome of our discussion, adopted the Yokohama Declaration, which consisted of the following messages. Если говорить конкретнее, мы рассмотрели четыре вопроса и, основываясь на итогах наших обсуждений, приняли Иокогамскую декларацию, которая несла в себе следующее содержание.
The closing event of the Decade should take into consideration the findings of the World Conference on Natural Disaster Reduction of May 1994 and the resulting Yokohama Strategy and Plan of Action. В рамках заключительного мероприятия Десятилетия необходимо учесть результаты Всемирной конференции по уменьшению опасности стихийных бедствий, прошедшей в мае 1994 года, и Иокогамскую стратегию и План действий, принятые на этой конференции.
Больше примеров...
Иокогамском (примеров 8)
These details are set out in the Yokohama Action Plan 2013-2017. Подробная информация на этот счет содержится в Иокогамском плане действий на 2013 - 2017 годы.
FAO participated in a seminar on gender understanding in fishing community development held in November 2002 at the Yokohama International Centre. ФАО приняла участие в семинаре «Понимание гендерной проблематики в контексте развития рыболовецких сообществ», который состоялся в ноябре 2002 года в Иокогамском международном центре.
5.4 We agree that the principle of rotation is applicable to all of the follow-up meetings as specified in the Yokohama Action Plan 2013-2017. 5.4 Мы выражаем согласие с тем, чтобы принцип ротации применялся при проведении всех заседаний по вопросам последующей деятельности, как это предусмотрено в Иокогамском плане действий на 2013 - 2017 годы.
Pursuant to a recommendation made during the Yokohama Training Seminar, preparations are under way concerning the establishment of an informal correspondence group in Asia and the Pacific to foster greater cooperation between competent authorities in that region. В соответствии с одной из рекомендаций, сделанных на Иокогамском учебном семинаре, принимаются меры по созданию неофициальной контактной группы для стран Азии и района Тихого океана в целях укрепления сотрудни-чества между компетентными органами стран этого региона.
This is also true for natural disasters, as reflected in the Yokohama Message, adopted at the World Conference on Natural Disaster Reduction held last May. Это справедливо также и в отношении стихийных бедствий, что отражено в Иокогамском послании, принятом на Всемирной конференции по уменьшению опасности стихийных бедствий, которая состоялась в мае этого года.
Больше примеров...
Иокогамский (примеров 5)
The two organizations also jointly organized the conference on the theme "Yokohama review for Europe and Central Asia". Две организации совместно организовали также конференцию по теме «Иокогамский обзор для Европы и Центральной Азии».
Fourthly, the Chinese delegation supports the Yokohama Plan of Action and Strategy adopted at the World Conference on Natural Disaster Reduction. В-четвертых, китайская делегация поддерживает иокогамский план действий и стратегии, принятый на Всемирной конференции по уменьшению опасности стихийных бедствий.
He informed participants that at the fourth Tokyo International Conference on African Development, the "Yokohama Action Plan" was adopted and commitments were made to support global health issues. Он проинформировал участников о том, что на четвертой Токийской международной конференции по развитию Африки был принят «Иокогамский план действий» и обязательства по оказанию помощи в решении глобальных проблем здравоохранения.
The Yokohama Action Plan, adopted by ITTO in 2002, encompasses a number of specific initiatives aimed at enhancing forest law enforcement in producing member countries and at improving cooperation between ITTO and the secretariat of the Endangered Species Convention. Иокогамский план действий, принятый МОТД в 2002 году, предусматривает осуществление ряда конкретных инициатив, направленных на обеспечение соблюдения лесного законодательства в странах-производителях и укрепление сотрудничества между МОТД и секретариатом Конвенции о видах, находящихся под угрозой исчезновения.
The participants adopted two outcome documents: the Yokohama Declaration 2013 and the Yokohama Action Plan 2013-2017. Участники этой конференции приняли два итоговых документа: Иокогамская декларация 2013 года и Иокогамский план действий на 20132017 годы.
Больше примеров...
Йокохаме (примеров 5)
All such information was considered by the Committee at its second meeting, held from 28 August to 2 September 2006 in Yokohama, Japan. Вся информация такого рода была рассмотрена Комитетом на его втором совещании, состоявшемся с 28 августа по 2 сентября 2006 года в Йокохаме, Япония.
Outside the United Nations, beginning tomorrow, Japan will host TICAD IV - the fourth Tokyo International Conference on African Development - in Yokohama, with many African heads of State and Government participating. Вне рамок Организации Объединенных Наций, с завтрашнего дня Япония будет принимать в Йокохаме ТМКРА IV - четвертую Токийскую международную конференцию по развитию Африки с участием многочисленных глав африканских государств и правительств.
A second survey was then conducted in 1998, with results made available at the ISG 3 meeting in Yokohama, in November 1998. Затем в 1998 г. было проведено второе обследование, результаты которого были представлены на совещании МСГ-3 в Йокохаме в ноябре 1998 года.
In addition, the group had an official Japan fan club meeting with 3,000 fans at Yokohama's Minato Mirai Hall on May 9. 9 мая состоялась встреча членов официального японского фанклуба в Minato Mirai Hall в Йокохаме.
Following this single, the band toured the Yokohama area, including a performance as the sole act at Yokohama's Club 24West. После релиза сингла группа провела тур по Йокохаме, включая сольное выступление в клубе 24West.
Больше примеров...
Yokohama (примеров 34)
MEC owns Japan's second tallest building, the Yokohama Landmark Tower, as well as the Sanno Park Tower and Marunouchi Building in Tokyo. В собственности компании находятся несколько высочайших зданий Японии, включая небоскрёбы Yokohama Landmark Tower и Sanno Park Tower.
Yokohama Rubber Co., Ltd., announced that it has concluded a product placement agreement for the latest Hollywood film by the Wachowski brothers - Speed Racer, scheduled for release in major international markets in May and in Japan in July. Yokohama Rubber Co. подписала договор аренды с испанской компанией IDIADA Automotive Technology SA, который разрешает производителю шин использовать новый тестовый автодром IDIADA.
Yokohama Tire Corp. is gearing up for the coming pro and college football seasons, announced promotion deals with three NFL teams and two college squads. Yokohama Rubber Co. планируют создать полигон для испытания шин в Таиланде. Местные власти уже дали добро и шинопроизводитель планирует как можно быстрее начать строительство.
He won the award for Best Director at the 19th Yokohama Film Festival for Onibi and A Yakuza in Love. Получил премию «Best Director Award» на кинофестивале «Yokohama Film Festival» за свои фильмы «Onibi» и «A Yakuza in Love».
The Yokohama Rubber Co. established a new overseas subsidiary, called Yokohama Rubber Latin America Comercio Ltda., in April in Sao Paulo, Brazil. Yokohama Rubber Co. объявила о своих планах провести расширение своего завода по производству внедорожных грузовых шин (OTR) для добывающей и строительной промышленностей в городе Ономичи (Onomichi), префектура Хиросима (Hiroshima), в четыре этапа.
Больше примеров...