Английский - русский
Перевод слова Wonderland

Перевод wonderland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стране чудес (примеров 130)
So the Warehouse agent who wrote Alice In Wonderland incorporated artifacts into the narrative. Агент Хранилища, написавший Алису в Стране чудес, включил артефакты в повествование.
It's Alice, in Wonderland. Называется "Алиса в стране чудес".
Displays include a 19th-century printing press, the OUP buildings, and the printing and history of the Oxford Almanack, Alice in Wonderland and the Oxford English Dictionary. В число экспонатов входят печатный станок XIX века, здания OUP, а также типография и история Оксфордского альманаха, «Алисы в стране чудес» и Оксфордского словаря английского языка.
At the age of eight he undertook dancing lessons, making his stage debut as the White Rabbit in a stage adaptation of Lewis Carroll's Alice in Wonderland. В возрасте восьми лет состоялся его сценический дебют в качестве Белого кролика в адаптации Алисы в стране чудес Льюиса Кэрролла.
You take the red pill-you stay in Wonderland, and I show you how deep the rabbit hole goes. Берешь красную пилюлю - остаешься в Стране Чудес, а я покажу тебе насколько глубока кроличья нора.
Больше примеров...
Страну чудес (примеров 50)
But not to you... which is what got you back to Wonderland. Но не для тебя... из-за чего ты и вернулась в Страну чудес.
I brought Alice back to Wonderland. Я вернула Алису в Страну чудес.
How did you come to Wonderland? Как вы попали в Страну Чудес?
Everyone says Will left Wonderland 'cause of his debts, but I don't think so. Все говорят, что Уилл покинул Страну чудес из-за долгов, но я в это не верю.
Never come to Wonderland. Не отправилась в Страну Чудес.
Больше примеров...
Страны чудес (примеров 23)
Welcome aboard this flight of celebration of a wonderland called India! Добро пожаловать на борт нашего самолета это полет праздника страны чудес под названием Индия!
You Wonderland girls, you like wordplay, don'tcha? Ты девочка из Страны Чудес, тебе нравится игра слов, не правда ли?
The potion which Alice in Wonderland drank, which made her grow into various sizes. Снадобье, которое Алиса из страны чудес пила, чтобы по-разному изменять свой рост.
So we're going to make the most cruel and powerful insect in Wonderland even more powerful and therefore even more cruel? Значит, мы сделаем самое жестокое и могущественное насекомое Страны чудес еще более могущественным и соответственно, более жестоким?
Our senses work fine for life-size objects moving at mammal speeds, but are ill-adapted for the wonderland laws of lightspeed. Наше восприятие работает для обычных вещей, в скоростных масштабах млекопитающих, Но плохо приспособлены для законов световой "страны чудес".
Больше примеров...
Страна чудес (примеров 21)
That door is the looking glass, and inside it is wonderland. Эта дверь - путь в зазеркалье, за ней - страна чудес.
Rachel is Elephant and Wonderland's the island. Слон - это Рэйчел, а Страна Чудес - это остров.
Wonderland is doomed, and I let that happen. Страна Чудес обречена, и я позволила этому случиться.
Your body is a wonderland, by the way. Кстати, "ваше тело - страна чудес".
Welcome to baby wonderland. Детская Страна Чудес. Видишь?
Больше примеров...
Мир чудес (примеров 2)
Acme limited, but really, it's called "wonderland." Акме лимитед, но на самом деле, это называется "мир чудес"
About the only way one of those can get into this sugary wonderland is to lower all the protective wards and shields in the school, letting any old anyone waltz right in. А чтобы он смог попасть в этот приторный мир чудес, необходимо снять со школы все защитные заклинания и щиты, позволяя любому желающему, не напрягаясь, зайти внутрь.
Больше примеров...
Wonderland (примеров 37)
Johnson soon signed on as co-executive producer, as did Wonderland owner McG as executive producer, with the production company set to make the pilot episode. Вскоре Джонсон стал со-исполнительным продюсером телесериала, как и владелец Wonderland Макджи исполнительным продюсером, а компания взялась за производство пилотного эпизода.
Kripke had previously pitched the series to Fox executive Peter Johnson, and when Johnson moved to Wonderland Sound and Vision as president of TV, he contacted Kripke. Прежде Крипке уже предлагал проект продюсеру Fox Питеру Джонсону, а когда Джонсон перешёл работать в компанию Wonderland Sound and Vision в качестве директора телевидения, он связался с Крипке.
The band, also comprising singer/pianist Tony Ashton, Deep Purple organist Jon Lord, guitarist/vocalist Bernie Marsden and bassist Paul Martinez recorded one album, Malice in Wonderland and they played only five live shows. Группа, состав которой входят также вокалист и клавишник Тони Эштон, органист Джон Лорд, гитарист/вокалист Берни Марсден и басист Пол Мартинес записали один альбом, Malice In Wonderland, и играли только пять концертов.
Alice's Wonderland is a 1923 Walt Disney short silent film, produced in Kansas City, Missouri. «Страна́ чудéс Али́сы» (англ. Alice's Wonderland) - короткометражный черно-белый немой фильм Уолта Диснея, снятый в 1923 году в Канзас-Сити, Миссури.
Toyota shares a keen interest with Morgan's Wonderland in helping people with special needs. Парк развлечений Morgan's Wonderland предназначен для детей с особыми потребностями.
Больше примеров...
Вондерленд (примеров 5)
Let's have a vote for Boogie Wonderland or The Big Kumara. Давайте проголосуем, в Буги Вондерленд или в Биг Кумару.
We never get in to Boogie Wonderland. Мы никогда не были в Буги Вондерленд.
Here we are at Boogie Wonderland and it is so much fun. Мы в Буги Вондерленд, и тут очень здорово.
Why don't we go to Boogie Wonderland? Давайте сходим в Буги Вондерленд.
We're in Boogie Wonderland! Мы в Буги Вондерленд!
Больше примеров...