Английский - русский
Перевод слова Whistler

Перевод whistler с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уистлер (примеров 53)
I need some incentive just in case Whistler doesn't want to go quietly. Мне нужно средство давления, если Уистлер не пойдет по-хорошему.
I own the apartment building Mr. Whistler rents from. Я владелец дома, в котором мистер Уистлер снимает квартиру.
I looked up your credentials, Professor Whistler. Я изучила ваши рекомендации, профессор Уистлер.
Michael, Mr. Whistler here says that, you know, you got stopped last time by a cloud. Майкл, мистер Уистлер говорит, что в прошлый раз вам помешала тучка.
Professor Whistler, please. Профессор Уистлер, пожалуйста.
Больше примеров...
Вистлер (примеров 23)
You know, Whistler, there's an old saying - Ты знаешь, Вистлер, древние говорили -
I don't know why a college student needs a firearm, but I think Professor Whistler can figure it out. Я не знаю, зачем студентке колледжа оружие, но я думаю, что профессор Вистлер сможет это выяснить.
Whistler, they're on the roof. Вистлер, они на крыше.
Whistler told me what happened. Вистлер объяснил мне, что происходит.
My name's Abraham Whistler. [Lands silently] Меня зовут Абраам Вистлер.
Больше примеров...
Свистун (примеров 10)
Okay, there's the corner room with the motion detectors Whistler heard. Вот, угловая комната... с детекторами движения, которые слышал Свистун.
Irwin Emery, also known as "Whistler." Ирвин Эмери, по кличке "Свистун".
Nicknamed "The Whistler," it remained the series theme for the rest of the "Martin years". Под прозвищем «Свистун», мелодия осталась темой серий в остальной части «сезонов Мартина».
Whistler, hit record. Свистун, включай запись.
An orchestral "Whistler" returned for the series theme during the thirteenth season for the seven-part "Voyager" episode, and would remain the series theme for the rest of its run. Вышеупомянутая мелодия "Свистун" вернулась в сериал в ходе тринадцатого сезона в эпизоде из семи частей «Вояджер», и оставалась темой до завершения сериала.
Больше примеров...
Уистлере (примеров 9)
Blaine's dad had a cabin up in Whistler. У отца Блейна есть хижина в Уистлере.
The couple wed on July 6, 2014 in Whistler, British Columbia. Пара заключила брак 6 июля 2014 году в Уистлере (Британская Колумбия).
The province won a bid to host the 2010 Winter Olympics in Vancouver and Whistler. Провинция успешно выиграла конкурс на право проведения зимних Олимпийских игр 2010 года в Ванкувере и Уистлере.
The workshop will take place from 7 to 8 May 2002 in Whistler, Canada. Рабочее совещание состоится 7-8 мая 2002 года в Уистлере (Канада).
I had to let Wyatt do what he did because I needed to know what my little bulldog may have known about Whistler and his plans for Scylla. Я должен был отдать работу Уайатту... потому что хотел знать... что моему маленькому бульдогу известно... о Уистлере и его видах на Сциллу.
Больше примеров...
Уистлером (примеров 7)
Samaritan will link Harold Whistler with Beth Bridges and minutes later, it will murder you. Самаритянин найдет связь между Гарольдом Уистлером и Бет Бриджес, и, через несколько минут, тебя убьют.
I cut Whistler off for a reason. Я разорвала с Уистлером не просто так.
You worked with Whistler. Ты работал с Уистлером.
It was in the house of the Greek businessman A.C. Ionides (1810-1890) at Tulse Hill, in south London, that Marie and her sister Christine (1846-1884) met Whistler and Swinburne for the first time. В доме греческого предпринимателя А. К. Ионидеса (1810-1890) Мария и её сестра Кристина (1846-1884) впервые встретились с Уистлером и Суинбёрном.
There's a political spotlight on Whistler due to the nature of his crime. За Уистлером, из-за его преступления... наблюдают и политики.
Больше примеров...
Уистлеру (примеров 7)
No, but if he's important to whistler, he's important to me. Нет, но если он важен Уистлеру, значит он важен и мне.
I want you to put Whistler on the phone. Хочу, чтобы ты дал трубку Уистлеру.
Whistler got a visit from the Company. К Уистлеру приходили из Компании.
Kerr was amongst those invited to a dinner on 1 May 1889 at the Criterion Restaurant to congratulate James Abbot McNeill Whistler on becoming an Honorary Member of the Royal Academy of Fine Arts in Munich. Керр находился среди тех, кто был приглашен на торжественный ужин 1 мая 1889 года в ресторан Criterion Restaurant по случаю присвоения звания Почетного члена Академии изящных искусств в Мюнхене Джеймсу Уистлеру.
Professor Whistler needed to check some books out from the campus library, so while I was out I thought I would take the opportunity to update security at the safe house. Профессору Уистлеру потребовались кое-какие книги из библиотеки кампуса, поэтому я подумал, что воспользуюсь случаем обновить систему безопасности убежища, пока я тут.
Больше примеров...
Уистлера (примеров 39)
Give me whistler and I will give you LJ. Отдай мне Уистлера и я отдам тебе Элджея.
I'd like the plans for the Whistler factory. Я бы хотела получить планы фабрики Уистлера.
You're Whistler's girl, right? Вы ведь девушка Уистлера? Простите, мне нужно ехать...
Professor Whistler has jury duty, and I can't ignore it for fear of attracting unwanted attention to my cover identity. У профессора Уистлера есть обязанности присяжного в суде, и я не могу игнорировать их, потому что это может привлечь нежелательное внимание к моей легенде.
The painter James A. Whistler has been sometimes described as a "poseur" for his manner and personal style. Художника Джеймса Эббота Уистлера иногда описывали как «позёра», за его поведение на публике и индивидуальный стиль.
Больше примеров...
Вистлера (примеров 15)
Leyland collected Renaissance art, as well as that of the Pre-Raphaelites, Whistler and Albert Moore. Лейлэнд собирал предметы искусства эпохи Возрождения, а также из прерафаэлитов Вистлера и Альберта Мур.
She also hid an email from Stephen Eli in which he said he witnessed Whistler's abduction. Она также скрыла письмо от Стивена, в котором он рассказывал, как видел похищение Вистлера.
I found Whistler and Gretchen. Я нашел Вистлера и Гретхем...
You know it's only, like, seven hours to Whistler? Знаешь, до Вистлера каких-то семь часов езды.
The quarry where Whistler was buried. Карьер, где нашли Вистлера.
Больше примеров...