Английский - русский
Перевод слова Ward

Перевод ward с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уорд (примеров 671)
Initially, Ward played in the Brighton Reserves. Первоначально Уорд играл за резервы «Брайтона».
Consequently, Ward will know exactly where - and when - to find him. Следовательно, Уорд узнал, где... и когда... чтобы найти его.
Not if Coach Ward put him up to it. что тренер Уорд подтолкнул его на это.
I haven't had a dad for 13 years, Ward, and by some miracle, he's... he's here. У меня не было отца 13 лет, Уорд, и каким-то чудом он... он здесь.
His last name is Ward. tells us that Aaron Ward of New York City was... Быстрый запрос на сайт регистрации браков сообщает нам что Аарон Уорд из Нью-Йорка был...
Больше примеров...
Палата (примеров 57)
There's a spare ward going here if you need the space. Если нужно жильё, тут есть свободная палата.
This is the ward, your new home. это палата - твой новый дом. [Вход только для медперсонала]
High-dependency ward, Shirley. Палата со строгим присмотром, Ширли.
Our ward is not like those in most conventional hospitals. Каждая палата нашей клиники составляет минимально 25 кв.м.
Karen Shakhnazarov's film Ward Number Six, a screen adaptation of Anton Chekhov's same-titled novella, is a story of a person who feels that the evil of the entire world has ganged up against him. Тем, кто предпочитает философию деятельности, настоятельно рекомендуется к просмотру фильм "Палата Nº 6" Карена Шахназарова (2009 г.).
Больше примеров...
Отделение (примеров 118)
The maternity ward is temporarily closed. Что... Родильное отделение временно закрыто.
This is the women's ward, also known as South Bell. Ну вот мы и пришли на юг, в женское отделение.
Ward "C" is high security. Отделение "С" под строгой охраной.
What's the big deal with the Z ward? Что такого в отделение зомби?
The red brick bulding on my right is ward A, the male ward. Кирпичное здание справа - корпус "А", отделение для мужчин.
Больше примеров...
Уорда (примеров 203)
So, we didn't find Malcolm ward. Итак, Малькольма Уорда мы не нашли.
Perhaps I should have taken Nate Ward's advice. Наверно, мне следовало прислушаться к совету Нэйта Уорда.
Every time he hits Ward, he backs him up. Каждый раз, когда он бьет Уорда, тот отлетает назад.
Ward has a problem, Joy. У Уорда проблема, Джой.
Ward's brigade, as part of the First Battle of Monte Cassino, conducted an amphibious crossing of the Garigliano river in mid-January and was involved in heavy fighting until the end of the month. Бригада Уорда во время битвы под Монте-Кассино 17 января форсировала реку Гарильяно и вела тяжелые бои до конца месяца.
Больше примеров...
Ворд (примеров 69)
I'm afraid she can't do that, Ward. Боюсь, не может, Ворд.
Went to the working man's on Ward Lane. Был в рабочей столовой на Ворд Лейн.
Ward, come look at this. Ворд, подойди, посмотри на это.
So... what makes you think Ward tried to kill you? Итак... с чего ты решил, что Ворд хотел тебя убить?
Her name is Brianna Ward. Ее зовут Брианна Ворд.
Больше примеров...
Уордом (примеров 65)
I was trying to find out what was happening with Ward and Fitz. Я пыталась выяснить, что происходит с Уордом и Фитцем.
We have a Ward situation that's about to get really bad for all of us. У нас проблема с Уордом, и это становится очень неприятным для всех нас.
If I was Ward, I wouldn't run. Если бы я была Уордом, я бы не сбежала.
There's a connection between you and Ward, and it has nothing to do with time travel. Есть связь между вами и Уордом, и это не имеет ничего общего с путешествиями во времени.
The Committee was also informed of the agreement reached by the Greek Government with Michael Ward, which would ultimately result in the return of the Aidonian tomb treasure to Greece. Он был также поставлен в известность о достигнутом между правительством Греции и Майклом Уордом соглашении, которое позволит в конечном итоге вернуть Греции сокровища из усыпальницы Айдонии.
Больше примеров...
Район (примеров 35)
Cut the power to the entire Fifth Ward. Обесточь весь Пятый Район.
Suginami Ward is now calling on the national government to establish an animated film archive to collect materials, conduct research, and train future animators. Административный район Сугинами теперь призывает государственное правительство основать архив анимационных фильмов для сбора материалов, проведения исследований и обучения будущих аниматоров.
In a major administrative reorganization of October 1, 1969, Kōhoku Ward was divided, and the present-day area of Aoba Ward became part of the new Midori-ku. После административной реформы 1 октября 1969 года район Кёхоку был разделен, и территория современного района Аоба стала частью нового района Мидори.
Also, the government has announced that Yokohama's Yachiyo Ward will be absorbed into Zebra City. что район Ятиё Йокогамы войдёт в состав Зебра-Сити.
Onchi, Superintendent General Highway Fifteen, Shinagawa Ward Начальник департамента транспорта район Синагава
Больше примеров...
Подопечный (примеров 10)
Tsipras needs to assure Merkel that Greece will live within its means, not as a chronic ward of Europe. Ципрасу нужно заверить Меркель, что Греция будет жить в пределах своих возможностей, а не как хронический подопечный Европы.
It was during this period that the most famous Green Arrow story appeared, in Green Lantern #85-86, when it was revealed that Green Arrow's ward Speedy was addicted to heroin. Именно в этот период была выпущена одна из самых известных историй о Зелёной Стреле, появившаяся в «Green Lantern» (том 2) #85-86, в котором оказалось, что подопечный Зелёной Стрелы, Спиди, пристрастился к героину.
YOUR WARD TRACKED ME DOWN, INSISTED THAT I TAKE IT. Твой подопечный разыскал меня и настоял на том, чтобы я взял подарок.
What's keeping my ward? Что скрывает мой подопечный?
A ward - that's a nice word for it. "Подопечный" - какое подходяще выбранное слово.
Больше примеров...
Вард (примеров 51)
But, Ward, you can speak six languages. Но, Вард, ты можешь разговаривать на шести языках.
Ward talked about it like it was real, like it had already happened. Вард говорил, словно это было реально, словно это уже произошло.
Do you think this is the child that Ward is looking for? Думаешь, это тот ребенок, которого ищет Вард?
He is voiced by Jim Ward. Озвучил его Джим Вард.
Ward and Doyle knew each other in the non-crazy world, like perhaps that eco group that Ward was supposedly a part of. Вард и Дойл были знакомы и раньше... в невымышленном мире, например, в той эко-группировке, в которой, возможно, состоял Вард.
Больше примеров...
Уорду (примеров 50)
That's not what Ward needed from me. Уорду не это было от меня нужно.
Does Ward know where we can find Escanso? Уорду известно, где искать Эскансо?
I should like in this connection to express my delegation's deep appreciation to Ambassador Ward of Jamaica for the competence and determination he displayed in guiding the deliberations of the Working Group. В этой связи я хотел бы от имени моей делегации выразить нашу глубокую признательность послу Уорду, Ямайка, за компетентность и решимость, проявленные им при руководстве проводимыми в Рабочей группе прениями.
You told Ward about him, didn't you? Ты рассказала о нем Уорду?
In 1873, the retailer Montgomery Ward was just a year old, and the first Sears Roebuck catalogue was still 20 years away. В 1873 году предпринимателю Монтгомери Уорду был всего год, а до выпуска первого каталога «Сирс и Робак» оставалось 20 лет.
Больше примеров...
Подопечная (примеров 21)
Erm, I meant, you're the King's ward. Я имел ввиду, ты же подопечная короля.
But you, my Lady Morgana, you are Uther's ward. Но вы, миледи Моргана, вы - подопечная Утера.
I'm the King's ward, and you shall do as I ask. Я подопечная короля, и ты должен делать то, что я скажу.
My ward, Miss Cunningham. Моя подопечная, мисс Каннингем.
As Lord Caldlow's ward, she will want for nothing ever. Как подопечная лорда Колдлоу, она ни в чем не будет нуждаться.
Больше примеров...
Уард (примеров 22)
The most interesting aspect of Castle Ward is that of its dual architecture, representing the differing tastes of Lord Bangor and his wife, Lady Ann Bligh. Наиболее интересным аспектом замка Уард является его двойной архитектурный стиль: архитектура замка одновременно отражает вкусы лорда Бангор и его жены - леди Энн Блай.
Lee Ann Ward and Larry Lack Ли Энн Уард и Лерри Лак
His son, William Ward Burrows II, was a decorated officer in the United States Navy. Его сын Уильям Уард Барроуз-второй - офицер ВМС США, удостоившийся многих наград.
On 10 February 1973, Leonard O'Hanlon (age 23) and Vivienne Fitzsimmons (age 17), both members of the Provisional Irish Republican Army, were killed in a premature bomb explosion in the grounds of Castle Ward estate. 10 февраля 1973 года Леонард О'Хенлон в возрасте 23 года и Вивьен Фитцсиммонс в возрасте 17 лет - оба члены Ирландской республиканской армии (ИРА) погибли в результате преждевременного взрыва бомбы в замке Уард.
Dr. Ward bears no culpability for the crime he's reporting. Доктора Уард не виновен в данном преступлении.
Больше примеров...
Округа (примеров 19)
In three weeks Paddy Ryan is taking over as chief clerk of the fourth ward. Через три недели Пэди Райэн заступает главой четвёртого округа.
We're from the North Ward Merchants Protective Cooperative. Мы из охранной фирмы для Предпринимателей Северного Округа.
Pursuant to the Act, each ward elects one councillor to make a total of nine councillors from a VDC. Согласно этому закону от каждого избирательного округа выдвигается по одному члену совета, с тем чтобы от каждого сельского комитета развития (СКР) было избрано в общей сложности 9 членов.
By the end of 2002,100% of health-care centers at ward, communal and district levels were provided with medical workers, of which the number communes having doctors increased from 33.86% in 1999 to 61.5% in 2002. К концу 2002 года 100 процентов медицинских учреждений на уровне района, общины и округа были укомплектованы штатом медицинских работников, в результате чего число общин, где есть врачи, увеличилось с 33,86 процента в 1999 году до 61,5 процента в 2002 году.
He was elected to the Liverpool City Council as a Conservative representing the Everton ward, before being appointed Lord Mayor of Liverpool in 1897. Он был избран в Городской совет Ливерпуля в качестве представителя Консервативной партии от округа Эвертон, а в 1897 году стал мэром города.
Больше примеров...
Воспитанница (примеров 8)
Isabella, my ward, Jane. Изабелла, моя воспитанница, Джейн.
Have you told Gwendolen that you have... an excessively pretty ward who's only just eighteen? А ты сказал Гвендолин, что у тебя есть очень хорошенькая воспитанница, которой только восемнадцать?
I'm Mr. Worthing's ward. Я воспитанница мистера Уортинга.
My... That is, my ward. Это моя... воспитанница.
But I am bound to state that I know you are Mr. Worthing's ward... I cannot help expressing a wish that you were... well, just a little bit older than you seem to be... and not quite so very alluring in appearance. но должна сказать, что... сейчас, когда я узнала, что вы воспитанница мистера Уортинга, я бы хотела, чтобы вы были... ну, чуточку постарше и чуточку менее привлекательной.
Больше примеров...
Опекун (примеров 9)
You are his ward and you must obey his wishes. Он ваш опекун, и вы должны выполнять его волю.
Every parent or guardian shall ensure that his child or ward attends and completes his - Каждый родитель или опекун обеспечивают получение и завершение его/ее ребенком или подопечным:
The Criminal Law (Codification and Reform) Act (2004) states in article 241 that"(2) (a) a parent or guardian shall have authority to administer moderate corporal punishment for disciplinary purposes upon his or her minor child or ward". В Законе об уголовном праве (кодификация и реформа) (2004 год) указано - в статье 241 - следующее: 2) а) родитель или опекун имеет право применять умеренные телесные наказания в дисциплинарных целях к своему несовершеннолетнему ребенку или подопечному .
Without such permission the tutor or guardian is entitled to incur expenses as are necessary for supporting the ward using the funds due to the latter by way of income. Без предварительного разрешения органа опеки и попечительства опекун или попечитель вправе производить необходимые для содержания подопечного расходы за счет сумм, причитающихся подопечному в качестве его дохода.
A guardian and their ward, for as long as such guardianship lasts. опекун и его подопечное лицо на протяжении действия такой опеки.
Больше примеров...
Ward (примеров 46)
It is privately owned by Columbia Ward Fisheries. Находится в собственности компании Columbia Ward Fisheries.
The midget submarine attacked by Ward (DD-139) at 6:37 a.m. on 7 December, No., was located in 400 meters (1,312 feet) of water five miles outside Pearl Harbor by a University of Hawaii research submersible on 28 August 2002. СМПЛ, атакованная эсминцем Ward (DD-139) в 06:37 7 декабря, найдена на глубине 400 метров в пяти милях от Перл-Харбор научной субмариной университета Гавайев 28 августа 2002.
Infinity Ward has addressed the issue of enemies that continually respawn at different points of a level. Одной из основных задач Infinity Ward в работе над новым движком было решение проблемы с постоянным респауном противников в различных точках уровня.
A corporate buyer from Montgomery Ward who was in charge of the Bally system put the two groups in contact, and a deal was eventually arranged. Корпоративный покупатель от Montgomery Ward, заплативший за покупку, свел 2 группы вместе, и сделка состоялась.
In Rare Earth Ward and Brownlee emphasize that such impacts ought to be rare, reducing the probability of other Earth-Moon type systems and hence the probability of other habitable planets. В «Уникальной Земле» Ворд (Ward) и Браунли (Brownlee) отмечают, что такие удары, вероятно, редки, что делает маловероятным появление систем, подобных системе Земля - Луна и, следовательно, понижает вероятность существования других обитаемых планет.
Больше примеров...