Английский - русский
Перевод слова Waist

Перевод waist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Талия (примеров 42)
I think my waist is higher than yours. Мне кажется, что моя талия выше твоей.
I have a 32-inch waist, Ms. Chetwode-Talbot. Моя талия - 32 дюйма, мисс Четвуд Тол...
Obviously, you're not one of those vapid girls who reads fashion magazines and think you have to look like some model who wouldn't even have organs if that was her actual waist. Конечно, ты не одна из тех девушек, которые читают модные журналы и думают, что нужно выглядеть как модель, у которой даже не было бы органов, если бы это была ее настоящая талия.
Over here, his waist! Здесь, его талия!
Waist, eighty two centimetres. Талия. 82 сантиметра.
Больше примеров...
Пояс (примеров 34)
You were only up to my waist the last time we were together. Когда мы виделись в прошлый раз, ты была мне по пояс.
The chela's waist string is always of horsehair. Чела обычно носит пояс из конского волоса но никогда из хлопка.
Well I'd recommend a waist cincher. Ну я бы порекомендовал тебе стягивающий пояс.
What is that lovely sash about your waist? Что это за чудесный пояс на вашей талии?
A wide sash emphasizes the waist, the sleeves are cut-in-one with the garment. That's not only trendy, it's also very flattering! Широкий пояс визуально делает талию тоньше, цельнокроеные рукава и глубокий вырез подчеркивают соблазнительные линии женской фигуры.
Больше примеров...
Поясницы (примеров 6)
It's good for the waist and legs. Помогает для поясницы и ног
Said invention makes it possible to extend functionalities by achieving the effect of the low-slung trouser or skirt and the additional heat protection of the human waist when the decorative element is closed. Техническим результатом - расширение функциональных возможностей за счет имитации эффекта приспущенных брюк или юбки и дополнительной тепловой защиты поясницы человека при застегнутом декоративном элементе.
Truthfully, what happens is, as children grow up, we startto educate them progressively from the waist up. And then we focuson their heads. Вот что происходит: мы последовательно начинаемобразовывать ребенка от поясницы, затем центром нашего вниманиястановится его голова,
Yang was stabbed in the waist by the person. Нападавший нанес Яну ножевое ранение в область поясницы.
He's paralyzed, waist down. Он парализован ниже поясницы.
Больше примеров...
На поясе (примеров 14)
what's that round your waist? Что это у тебя на поясе?
The key ring he wears dangling from his waist? У него на поясе висит большая связка ключей?
AND THE FIRST THING I NOTICED WAS THE ROPE TIED AROUND HIS WAIST, И первое, на что я обратил внимание была веревка у него на поясе
What a prize catch it will make hanging from the waist of an Indian. Как мило они будут смотреться на поясе у индейца.
He then pours water into a basin and begins to wash his disciples' feet, wiping them with the towel he wrapped to his waist. Затем налил воду в таз и начал мыть ноги своим ученикам, вытирая их полотенцем, что было у него на поясе.
Больше примеров...
Поясных (примеров 3)
The current practice of using waist restraints on prisoners during prison escort reduced the risk of violence among prisoners in transit. Существующая практика использования поясных наручников во время конвоирования заключенных по тюремному учреждению снижает риск насилия между заключенными в процессе перемещения.
All prisoners under 18 years of age were transported in separate compartments from adults and all wore waist restraints for safety reasons. Все заключенные младше 18 лет транспортируются в отдельных от взрослых отсеках, и из соображений безопасности - в поясных наручниках.
New prisoner transport vehicle standards had recently been adopted and required all such vehicles to have single occupant compartments; the waist restraint policy would be redundant once existing vehicles were replaced, when it would be reviewed. Недавно были приняты новые стандарты в отношении транспортных средств, используемых для перевозки заключенных; они требуют, чтобы все такие транспортные средства были оснащены индивидуальными отсеками; после того, как все существующие транспортные средства будут заменены, необходимость в использовании поясных наручников отпадет.
Больше примеров...
Пояснице (примеров 2)
But a slight hunch speaks to a job which involves frequent bending from the waist. Но некоторая сутулость говорит о работе, связанной с частым сгибанием в пояснице.
No, I got this pain in my waist. Нет, это от боли в пояснице
Больше примеров...
За талию (примеров 23)
With your index finger and thumb... you hold the waist of your blue jeans... and slowly lower them. Большим и указательным пальцами... ты держишься за талию на своих синих джинсах... и медленно стягиваешь их.
Harry, take my waist. Гарри, возьми мёня за талию.
The situation is he's holding Ji Sook on the waist right now. Так, сейчас он держит Джи Сук за талию.
I had one foot on the bed, the other wrapped round his hips as he lifted me by the waist so that my other foot was wedged against the dressing table. Одной ногой я встала на кровать, другой обхватила его бёдра, он поднял меня за талию, и моя другая нога оперлась на туалетный столик.
She hugged me around the waist. Она обняла меня за талию.
Больше примеров...