| A vertex is a point where five or more edges meet. | Вершина - это точка, где встречаются пять или больше рёбер. |
| If the doubled vertex belongs to a maximum clique of the graph, it increases both the clique number and the chromatic number by one. | Если дублируемая вершина принадлежит наибольшей клике графа, она увеличивает кликовое число и хроматическое число на единицу. |
| On the other hand, if every vertex has at most two neighbors, then by the handshaking lemma the number of edges is at most the number of vertices. | С другой стороны, если любая вершина имеет максимум два соседа, то по лемме о рукопожатиях число рёбер не превосходит числа вершин. |
| In every subgraph of an Apollonian network, the most recently added vertex has degree at most three, so Apollonian networks have degeneracy three. | В любом подграфе графа Аполлония последняя добавленная вершина имеет степень три, так что графы Аполлония имеют вырождение три. |
| If a graph has treewidth or pathwidth at most k, then it is a subgraph of a chordal graph which has a perfect elimination ordering in which each vertex has at most k earlier neighbors. | Если древесная ширина или путевая ширина графа не превосходит к, тогда он является подграфом хордального графа, имеющего совершенный порядок исключения, при котором каждая вершина имеет не более к предшествующих соседей. |
| That excludes cells and vertex figures as {5,5/2} and {5/2,5}. | Это исключает ячейки и вершинные фигуры, такие как {5,5/2} и {5/2,5}. |
| This processor manages a large number of in-flight threads of three distinct types (vertex, geometry, and pixel shaders) and switches amongst them as needed. | Этот процессор (диспетчер) управляет большим числом динамических потоков трех различных типов (вершинные, геометрические и пиксельные шейдеры) и по мере необходимости переключается между ними. |
| This condition alone is sufficient to ensure that any regular abstract polytope has isomorphic regular (n-1)-faces and isomorphic regular vertex figures. | Это условие без всяких дополнений достаточно для того, чтобы абстрактный многогранник имел изоморфные правильные (n-1)-грани и изоморфные правильные вершинные фигуры. |
| For example, a traditional polytope is regular if all its facets and vertex figures are regular, but this is not necessarily so for an abstract polytope. | Например, традиционные многогранники правильные, если все их грани и вершинные фигуры правильные, но это не имеет место для абстрактных многогранников. |
| These cases use 4.4.4.4 vertex figures of the square tiling, 3.3.3.3.3.3 vertex figure of the triangular tiling, as well as 60 degree rhombi divided double equilateral triangle faces, or a 60 degree trapezoid as three equilateral triangles. | Эти случаи используют вершинные фигуры 4.4.4.4 квадратной мозаики, вершинные фигуры 3.3.3.3.3.3 треугольной мозаики, а также ромбы с углом 60º, делённые на два правильных треугольника, или трапеции с углом 60º как три правильных треугольника. |
| If p/q <= 3/2 no uniform antiprism can exist, as its vertex figure would have to violate the triangle inequality. | С p/q <= 3/2 однородных антипризм не существует, поскольку их вершинная фигура нарушила бы неравенство треугольника. |
| An antiprism with p/q < 2 is crossed or retrograde; its vertex figure resembles a bowtie. | Антипризма с p/q < 2 является самопересекающейся или вырожденной, её вершинная фигура походит на галстук-бабочку. |
| In general the vertex figure of a snub tiling in a triangle (p, q,r) is pp. 3.q..r., being 4.3.3.3.3.3 in this case below. | В общем случае вершинная фигура плосконосой мозаики в треугольнике (p, q,r) имеет вид pp. 3.q..r., в частности, она имеет вид 4.3.3.3.3.3 для случая ниже. |
| Snub and alternated uniform tilings can also be generated (not shown) if a vertex figure contains only even-sided faces. | Плосконосые и альтернированные однородные мозаики могут также быть получены (не показаны), если вершинная фигура содержит только грани с чётным числом сторон. |
| The vertex figure at a given vertex V is the (n-1)-section Fn/V, where Fn is the greatest face. | Вершинная фигура в заданной вершине V - это (n-1)-секция Fn/V, где Fn является наибольшей гранью. |
| Similarly, the minimum vertex cover can be found as the complement of one of the maximal independent sets. | Таким же образом минимальное вершинное покрытие можно найти как дополнение одного из наибольших независимых множеств. |
| Garey & Johnson (1979), pp. 79, uses edge cover and vertex cover as one example of a pair of similar problems, one of which can be solved in polynomial time while the other one is NP-hard. | Гарей и Джонсон (Garey, Johnson 1979), стр. 79, используют рёберное покрытие и вершинное покрытие в качестве примера пары сходных задач, одна из которых может быть решена за полиномиальное время, а другая - NP-трудна. |
| In a bipartite graph, all nodes that are not in the minimum vertex cover can be included in maximum independent set; see Kőnig's theorem. | В двудольных графах все вершины, не входящие в минимальное вершинное покрытие, могут быть включены в максимальное независимое множество (смотри теорему Кёнига). |
| The equivalence between matching and covering articulated in Kőnig's theorem allows minimum vertex covers and maximum independent sets to be computed in polynomial time for bipartite graphs, despite the NP-completeness of these problems for more general graph families. | Эквивалентность между паросочетаниями и покрытиями, выраженная в теореме Кёнига, позволяет найти наименьшее вершинное покрытие и наибольшее независимое множество за полиномиальное время для двудольных графов вопреки NP-полноте этой задачи для более общих семейств графов. |
| The odd cycle transversal can be transformed into a vertex cover by including both copies of each vertex from the transversal and one copy of each remaining vertex, selected from the two copies according to which side of the bipartition contains it. | Сечение нечётных циклов может быть преобразовано в вершинное покрытие путём включения обоих копий каждой вершины из сечения и одной копии каждой оставшейся вершины, выбранных из двух копий согласно тому, какой доле разбиения она принадлежит. |
| For instance, time bounds of this form are known for finding vertex covers and dominating sets of size k. | Например, границы времени выполнения этого вида известны для поиска вершинных покрытий и доминирующих множеств размера к. |
| Duncan (2006) used the 28-dimensional lattice to construct a vertex operator algebra acted on by the double cover. | Дункан (2006) использовал 28-мерную решётку для построения алгебры вершинных операторов, действующей на двойном покрытии. |
| PowerVR's Series5 SGX series features pixel, vertex, and geometry shader hardware, supporting OpenGL ES 2.0 and DirectX 10.1 with Shader Model 4.1. | PowerVR's Series5 SGX с функциями пиксельных шейдеров, вершинных шейдеров и геометрических шейдеров аппаратных средств, поддерживающих OpenGL ES 2.0 и DirectX 10.1 с Shader Model 4.1. |
| Early shader abstractions (such as Shader Model 1.x) used very different instruction sets for vertex and pixel shaders, with vertex shaders having much more flexible instruction set. | Ранние шейдерные модели (Shader Model 1.x) использовали очень разные наборы команд для вершинных и пиксельных шейдеров, где вершинные шейдеры имели намного более гибкий набор команд. |
| When video cards with support for 3.0 pixel and vertex shaders were released, Crytek released version 1.2 of the engine which used some of the capabilities for better graphics. | Когда были выпущены видеокарты с поддержкой пиксельных и вертексных шейдеров версии 3.0, Crytek разработала версию движка 1.2, которая использовала некоторые возможности пиксельных шейдеров 3-й и вершинных версии 2.0b для улучшения качества графики. |
| Dorman Luke's construction then proceeds: Draw the vertex figure ABCD Draw the circumcircle (tangent to every corner A, B, C and D). | Построение Дормана Люка происходит следующим образом: Рисуем вершинную фигуру ABCD Рисуем описанную окружность (проходящую через каждый угол A, B, C и D). |
| As an example, the illustration below shows the vertex figure (red) of the cuboctahedron being used to derive a face (blue) of the rhombic dodecahedron. | В качестве примера, возьмём вершинную фигуру (красная) кубооктаэдра, которая используется для получения грани (голубая) ромбододекаэдра. |
| It has the same vertex figure as the nonconvex great rhombicuboctahedron (a uniform polyhedron) but is not a uniform polyhedron and has a smaller symmetry group. | Он имеет ту же самую вершинную фигуру, что и невыпуклый большой ромбокубооктаэдр (однородный многогранник), но не является однородным и имеет меньшую группу симметрии. |
| A regular {p, q} polyhedron (3-polytope) expands into a polyhedron with vertex figure pp. 4.q.. | Правильный {p, q} многогранник (3-мерный политоп) растягивается в многогранник с вершинную фигуру pp. 4.q.. |
| Faces are sometimes described using "vertex notation" - e.g. {, a, b, c, ab, ac, bc, abc} for the triangle abc. | До сих пор мы использовали для определения граней «вершинную нотацию», например. {, а, Ь, с, аЬ, ас, Ьс, аЬс} для треугольника аЬс. |
| Total coloring arises naturally since it is simply a mixture of vertex and edge colorings. | Тотальная раскраска возникает естественным путём, поскольку она является простым смешением вершинной и рёберной раскрасок. |
| Geometrically distorted variations of uniform polyhedra and tilings can also be given the vertex configuration. | Геометрически деформированные варианты однородных многогранников и мозаик могут также быть заданы вершинной конфигурацией. |
| For a uniform polyhedron, the face of the dual polyhedron may be found from the original polyhedron's vertex figure using the Dorman Luke construction. | Для однородных многогранников грань двойственного многогранника может быть найдена из вершинной фигуры исходного многогранника с помощью построения Дормана Люка. |
| There are no regular hyperbolic star-honeycombs in H3: all forms with a regular star polyhedron as cell, vertex figure or both end up being spherical. | Не существует гиперболических звёздчатых сот в НЗ - все формы с правильным звёздчатым многогранником в качестве ячейки, вершинной фигуры, или того и другого оказываются сферическими. |
| For example, in the triangle abc, the vertex figure at b, abc/b, is {b, ab, bc, abc}, which is a line segment. | Например, в треугольнике аЬс вершинной фигурой в Ь, аЬс/Ь, является {Ь, аЬ, Ьс, аЬс}, то есть отрезок. |
| The vertex buffer object specification has been standardized by the OpenGL Architecture Review Board as of OpenGL Version 1.5 (in 2003). | Спецификация Vertex Buffer Object была стандартизирована OpenGL Architecture Review Board как OpenGL версии 1.5 (в 2003). |
| Vertex Engine - a small OpenGL application for visualization of material mechanics. | Vertex Engine - небольшое OpenGL приложение, предназначенное для визуализации объектов механики материалов. |
| The Vertex Standard land mobile division operates as a wholly owned subsidiary headquartered in Tokyo, Japan. | Подразделение наземной мобильной связи Vertex Standard работает в качестве дочерней компании с штаб-квартирой в Токио. |
| However, Radeon 9500 and higher (as well as hardware supporting Shader Model 3.0) include Render to Vertex Buffer feature, which can be used for tessellation applications. | Тем не менее, карты Radeon 9500 и выше (наряду с аппаратной поддержкой Shader Model 2.0), включая технологию рендеринга в вершинный буфер (Render to Vertex Buffer), могли использоваться для тесселяции в приложениях. |
| Yaesu Musen acquired the STANDARD radio equipment brand from Marantz Japan in 1998, and changed the company name to Vertex Standard Co., Ltd. | Yaesu Musen приобрела брэнд радиооборудования STANDARD от Marantz Japan в 1998 году и изменила имя компании на Vertex Standard Co., Ltd. |
| The colored tetrahedal diagrams below are vertex figures for omnitruncated polytopes and honeycombs from each symmetry family. | Цветные тетраэдральные диаграммы ниже являются вершинными фигурами всеусечённых многогранников и сот из каждого семейства симметрий. |
| It does not allow an easy way to describe a polytope whose facets are tori and whose vertex figures are projective planes, for example. | Определение не даёт простых путей описания многогранников, гиперграни которого являются торы, а вершинными фигурами - проективные плоскости, например. |
| The universal polytope with hemi-dodecahedral facets and icosahedral (not hemi-icosahedral) vertex figures is finite, but very large, with 10006920 facets and half as many vertices. | Универсальный многогранник с полудодекаэдральными гипергранями и икосаэдральными (не полуикосаэдральными) вершинными фигурами конечен, но очень большой, он имеет 10006920 гиперграней и вдвое меньше вершин. |
| Since there are no regular star n-polytopes for n >= 5, that could be potential cells or vertex figures, there are no more hyperbolic star honeycombs in Hn for n >= 5. | Поскольку не существует правильных звёздчатых n-многогранников для n >= 5, которые могли бы быть потенциальными ячейками или вершинными фигурами, не существует больше гиперболических звёздчатых сот в Hn для n >= 5. |
| Since the G70 is capable of carrying out 136 shader operations per clock cycle, the RSX was expected to feature the same number of parallel pixel and vertex shader pipelines as the G70, which contains 24 pixel and 8 vertex pipelines. | С появлением G71 стало возможным обеспечивать исполнение 136 шейдерных операций за один период тактовых импульсов, и ожидается, что RSX получит то же число параллельных пиксельных и вершинных шейдерных потоков, что и G71, обладающий 24 пиксельными и 8 вершинными потоками». |